東西走廊係來往新界東經市區往新界西。
就某網拍攝到顯徑站,已有啡色月台數字牌,寫住 ❶ 屯門;同埋❷烏溪沙
但喺紅磡站以東嘅居民,係睇唔慣列車往屯門,而紅磡站以西嘅居民係好難睇慣列車往烏溪沙。
本人建議紅磡站以東嘅車站(何文田至烏溪沙),往屯門方向應寫❶紅磡至屯門,或寫❶紅磡,然後細字:直通運行至屯門。
反之,紅磡站以西嘅車站(尖東至屯門),往烏溪沙方向應寫❷紅磡至烏溪沙,或寫❷紅磡,然後細字:直通運行至烏溪沙。
以上建議更符合地區文化同令乘客更易分辨方向
新界東西嘅居民未必熟對方地名,但對市區地名有較多認識 |
|
|
|
|
鰂魚涌居民睇唔慣列車由往油麻地變成往寶琳
藍田以西居民睇唔慣往鰂魚涌/ 北角變成往調景嶺
尖東居民睇唔慣往羅湖/ 落馬洲變成往屯門/ 紅磡
屯門居民睇唔慣720 變751
天水圍居民睇唔慣721 變761/P, 又睇唔慣701 變705/6
然後呢?
呢D 根本唔係理由
|
|
|
|
|
其實呢個提議套用喺兩邊總站都屬於郊區嘅路線係唔錯,好似London Underground,都一律用Central London代替另一邊總站做方向指示,好少會搭錯。
|
|
|
|
|
本帖最後由 ronaldlau 於 2017-8-13 18:48 編輯
我睇唔明樓主的 logic 響邊
睇唔慣,睇睇吓都會慣,
參考星加坡NSL 的寫法~~
Jurong East (via:woodlands)
香港的東西綫可以寫: 往屯門 (細字) (經:紅磡)
反之亦然
|
|
|
|
|
新界東西嘅居民未必熟對方地名,但對市區地名有較多認識
難以理解你呢個假設
|
|
|
|
|
本帖最後由 timewater 於 2017-8-13 23:45 編輯
馬鞍山嘅人去紅磡(市區)點都多過屯門。寫往屯門,好難令人想像列車係出市區。屯元天嘅人去紅磡(市區)點都多過烏溪沙。寫往烏溪沙,好難令人想像列車係出市區。
|
|
|
|
|
你講市區既話
即刻諗起機場站咪係用往市區囉
但你咁講既話馬鞍山去屯門既人唔洗理既
例如有人問入荃灣西既車去邊度搭咁又唔洗理日
話N年前係幕門係寫「荃灣綫往荃灣」 跟著先簡化做往荃灣
而家配合埋月台路綫圖已經足夠
|
|
|
|
|
無話唔理, 只係建議寫 "往紅磡至屯門" / "往紅磡至烏溪沙"
如果佢學日本, 寫"往屯門 細字(大圍 鑽石山 紅磡 尖東) 方向" 我更加歡迎
|
|
|
|
|
但你咁寫會唔會令人誤解呢
當你大圍見到 指示寫
<- (3) 往紅磡至屯門
會唔會反而想問去鑽石山上唔上得車
|
|
|
|
|
|
Advertisement
Advertisement
Advertisement
Advertisement
Advertisement
|