hkitalk.media 發表於 2018-10-25 21:28

港珠澳巴士單張中的NA35

在港珠澳大橋穿梭巴士的單張中,出現了一條路線「NA35」。


相片由Eric提供



延伸閱讀:有議員宣傳成功爭取往石籬/梨木樹的NA35
http://www.hkitalk.net/HKiTalk2/thread-1098806-1-1.html (by kmbdennis)



hkitalk.media 發表於 2018-10-25 21:29

單張






現實


ksmbh 發表於 2018-10-25 21:37

好多未聽過的地名

andy92 發表於 2018-10-25 22:58

本帖最後由 andy92 於 2018-10-25 23:00 編輯

B6 一隻字都唔寫經東涌,仲要寫經機場

NA12, NA31, NA32, NA43, NA47 完全消失

NA20 經葵涌 ... 交匯處乍 ...

咁多錯處,拎哂去廢紙回收吧喇


arhang2001 發表於 2018-10-25 23:03

睇張單張, 已知呢間係一間黐撚線公司

十九排版, 十九字體, 十九 proof read, 係爭在未出到葵湧同埋東湧, 衰L過淘寶, 執柒左佢啦

ML29 發表於 2018-10-25 23:22

本帖最後由 ML29 於 2018-10-26 00:10 編輯

可能小弟香港地理差,想問金鑼灣、小歷源不知道在哪一區呢?
還有「水泉源」這個名聽起來似是一個富人類發展歷史背景的景點,原來香港有這樣的滄海遺珠?旅發局應該多點向同胞推廣一下了……

KU1143 發表於 2018-10-25 23:28

arhang2001 發表於 2018-10-25 23:03
睇張單張, 已知呢間係一間黐撚線公司

十九排版, 十九字體, 十九 proof read, 係爭在未出到葵湧同埋東湧,...

呢隻字體係大陸字體
所以用得呢隻字體嘅公司/招牌 confirm 係大陸野

EX-TL 發表於 2018-10-25 23:38

KU1143 發表於 2018-10-25 23:28
呢隻字體係大陸字體
所以用得呢隻字體嘅公司/招牌 confirm 係大陸野

水泉澳兩次都打左源字, 但亞洲第一次係寫亞州, 第二次又啱番, 最搞笑係滿東邨(滿東邨), 反而有一個地方名楊小坑, 仔細到寫埋出來, 正常山景已經夠, 香港人好少人提, 難道楊小坑對珠海同澳門同胞好重要.

KMB-ATE1 發表於 2018-10-26 00:28

EX-TL 發表於 2018-10-25 23:38
水泉澳兩次都打左源字, 但亞洲第一次係寫亞州, 第二次又啱番, 最搞笑係滿東邨(滿東邨), 反而有一個地方名 ...

關於楊小坑,答案喺呢度:

https://hkbus.wikia.com/wiki/龍運巴士NA33線#往港珠澳大橋香港口岸方向
但重係理解唔到 d 字 copy and paste 都錯成咁,話就話鄰國人唔識處理正體字嗟

上面四幅圖至少三幅係喺巴典偷返嚟(尤其係架小巴,我係咪應該問佢追返版權費 :L)

jaclam 發表於 2018-10-26 01:00

andy92 發表於 2018-10-25 22:58
B6 一隻字都唔寫經東涌,仲要寫經機場

NA12, NA31, NA32, NA43, NA47 完全消失


個人工島同機場島黐埋一齊
勉強都算係機場嘅 ;P
頁: [1] 2
查看完整版本: 港珠澳巴士單張中的NA35