kachun28 發表於 2006-9-30 12:09

九廣西鐵關門時車廂內新增關門"dodo"聲

琴日朝返工果陣,搭到一列唔知編號幾多既車。
係閂門播放晒中英普三種語言 pa 之後加左幾下"dodo" 聲。
請問呢個新措施係幾時開始呢?
同埋係咪已經所有列車都已經係閂門時加左"dodo" 聲?

thx~

KR4210 發表於 2006-9-30 17:26

車廂閂門及報站廣播亦已經更換
另外一些之前沒有"請小心月台空隙"的車站報站廣播(例如朗屏站)
亦加入了"請小心月台空隙"廣播

我就認為d dodo 聲同埋d"請小心月台空隙"廣播係無謂
不過報站廣播更換後講得快左

ahbong 發表於 2006-10-1 00:34

原帖由 KR4210 於 2006-9-30 17:26 發表
車廂閂門及報站廣播亦已經更換
另外一些之前沒有"請小心月台空隙"的車站報站廣播(例如朗屏站)
亦加入了"請小心月台空隙"廣播

我就認為d dodo 聲同埋d"請小心月台空隙"廣播係 ...

非常無謂的改動
好學唔學
學埋地鐵在車廂內播 do do 聲

Leungy 發表於 2006-10-1 08:57

十幾年前火車都係有嘟嘟聲,果陣時係地鐵抄九鐵。

tse0856 發表於 2006-10-1 18:39

今日搭過,其實西鐵果隻新嘟嘟聲唔同地鐵果隻
冇地鐵果隻咁大聲同低音少少,唔會刺耳
完全廣播都轉哂,我覺得新果隻聲係好聽d
唔會好似舊廣播咁就咁讀出黎,語調有調變化
不過朗屏站果個"請小心月台空隙"廣播真係冇乜用,條空隙都唔算大

shtsang 發表於 2006-10-2 03:13

同埋呢前日有幸搵到個列刑車,我覺得普通話既PA
係同地鐵個把聲係一樣既.
而且只係普通話有改變,而中文同英文既PA同平時
都係一樣既.

ATR101 發表於 2006-10-2 15:18

原帖由 tse0856 於 2006-10-1 18:39 發表
今日搭過,其實西鐵果隻新嘟嘟聲唔同地鐵果隻
冇地鐵果隻咁大聲同低音少少,唔會刺耳
完全廣播都轉哂,我覺得新果隻聲係好聽d
唔會好似舊廣播咁就咁讀出黎,語調有調變化
不過朗屏站果個"請小心月台空隙&q ...
請小心月台空隙係咪個個站都有?:o

fw1321 發表於 2006-10-4 16:11

原帖由 ATR101 於 2006-10-2 15:18 發表

請小心月台空隙係咪個個站都有?:o

冇錯! 本來新廣播都幾好聽, 但偏偏每個站最後都加句咁o既
o野落去, 未免有點多餘, 或且小弟輕視呢句o野o既重要性啦。
我估呢次改動的原因都可能係有人投訴或「建議」喇。

Andy_Chan 發表於 2006-10-4 17:24

連報站訊息欄也轉了

下一站: 元朗
Next Station: Yuen Long

有圖片

[ 本帖最後由 Andy_Chan 於 2006-10-5 08:39 編輯 ]

ATR50 發表於 2006-10-5 20:48

原帖由 ahbong 於 2006-10-1 00:34 發表


非常無謂的改動
好學唔學
學埋地鐵在車廂內播 do do 聲
我都認同
咁就變左雙重"dodo"聲(車廂內+月台發出的)
頁: [1] 2
查看完整版本: 九廣西鐵關門時車廂內新增關門"dodo"聲