AVD1 發表於 2006-11-2 16:52

只係覺得 E 塊指示牌有 D 畫蛇添足
西鐵又唔係火車
無啦啦話係 "西鐵火車站"
話佢冇左個 " , " 又唔係
西鐵冇一個站係同火車 (東鐵) 相連 ~~~

PS. 西北鐵路原來解 LRT
姐係本樓書係錯啦 ~~~

shtsang 發表於 2006-11-2 19:58

原帖由 barking 於 2006-11-1 20:48 發表
所以,為免出現歧義、怪字,「西鐵站」、或者指列車叫「西鐵」等等,可免則免。
以閣下既邏輯,咁東鐵以後叫做火車算啦.
東鐵個意思同西鐵都係一樣架咋.

barking 發表於 2006-11-3 19:25

原帖由 DIH 於 2006-11-1 23:09 發表
「西鐵火車站」此名最不妥只是個「火」字,叫「西鐵站」、「西鐵車站」、
「西鐵列車站」、「西鐵電車站」也可以,不過後兩者顯得累贅。


「西鐵站」是「西鐵(車)站」的略稱,本地使用也可以的,
但難登大雅,試想想,在華語文化圈,廣用的只有「火車站」、「地(下)鐵(車)站」。
但談到「西鐵站」、「馬鐵站」,只有香港有,
這樣可能令外地人以為「西鐵、馬鐵」是一個車站的名稱。

華語缺少了 Railway Station (驛)的專用字,就是問題徵結所在,
因此,為了讓普世人得到共識,在華人地區公用的指示牌上,
中文的「火車站」寫得累贅也是無可避免的。

akwtong 發表於 2006-11-5 16:58

回覆 #13 barking 的帖子

還是讓”港鐵”明年成立後統一處理有關車站名稱叫法(反正它可能有一全新公司LOGO).

PB602 發表於 2006-11-5 22:02

我認為火車係指九廣鐵路, 東鐵, 西鐵同馬鐵只係路線名稱(地鐵叫
「XX線」而九鐵叫「X鐵」), 根本就唔需要為一條路線就拆出一種
X鐵站叫法.

正如你都唔會叫「牛頭角觀塘線站」, 「銅鑼灣港島線站」啦!
頁: 1 [2]
查看完整版本: 西鐵火車站?