eternalflame 發表於 2021-12-19 22:22

Ricky403 發表於 2021-12-19 20:44
微軟正黑都似,但有版權
因為英文都換咗
所以我估係中英文一齊用noto sans


通常default系統字型要好小心俾唔俾商用
所以用晒全開源就無煩惱

HF3204@243M 發表於 2021-12-19 23:02

其實買北魏體番嚟用好過驚邊隻用得邊隻唔用得,又可以推廣香港文化
(聽聞香港冇人肯買字體)

ATE24 發表於 2021-12-19 23:23

Ricky403 發表於 2021-12-19 20:44
微軟正黑都似,但有版權
因為英文都換咗
所以我估係中英文一齊用noto sans


中文幾乎肯定係微軟正黑體
唔明嘅話,求其去坐一條停碧街嘅巴士線就知點解 ;P


eternalflame 發表於 2021-12-19 23:37

HF3204@243M 發表於 2021-12-19 23:02
其實買北魏體番嚟用好過驚邊隻用得邊隻唔用得,又可以推廣香港文化
(聽聞香港冇人肯買字體) ...

導向指示唔係咩字型都合適

Fuk19805 發表於 2021-12-20 06:54

始終都係鐘意標楷同times new roman:victory::victory:

HF3204@243M 發表於 2021-12-20 07:41

eternalflame 發表於 2021-12-19 23:37
導向指示唔係咩字型都合適

係唔係我搞錯咗小巴嗰隻係咩字體
就算唔想用小巴體,以前九巴手寫嗰啲排隊指示,一定係自家字體掛

toyl 發表於 2021-12-20 08:36

VK4642 發表於 2021-12-19 15:35
唯一敗筆係This Stop用細楷但其餘英文字用大楷

另一敗筆係update時唔記得放埋個字型落去

九巴IT掉出街無bug先係新聞,甩漏之多從來唔會令人失望

louis19910701 發表於 2021-12-20 09:12

算啦,香港用嘅報站從來都唔講美感,唔好再出「び塘碼頭」就得:lol:lol

RyanPun 發表於 2021-12-20 09:30

ATE24 發表於 2021-12-19 23:23
中文幾乎肯定係微軟正黑體
唔明嘅話,求其去坐一條停碧街嘅巴士線就知點解



彩虹邨碧海樓好似都中同一樣嘢,不過本身字數多,埋尾有字彈咗落下一行

kei_hk 發表於 2021-12-20 09:51

RyanPun 發表於 2021-12-20 09:30
彩虹邨碧海樓好似都中同一樣嘢,不過本身字數多,埋尾有字彈咗落下一行
...

同樣係6個字﹐龍翔官立中學就無分2行/有空格。

不過﹐英文方面的顯示就有改變了。

以前﹐英文係會出2行的。
在將會到的車站﹐就會出現「斬頭斬腳」的情況﹐即係上行會無左頂部少少﹐下行會無左底部少少。

現在轉左字體﹐英文就一行過。不過就無左最後的 school 字。

而本站就一向都無顯示問題﹐都係分成2行﹐全部英文字都完整顯示。



ps. 點解有空格就知道係邊隻字體?


頁: 1 [2] 3
查看完整版本: 九巴報站電視新字體