chickenbus 發表於 2005-7-11 11:51

我去緊…SAI WAN!?

http://album.hgcbroadband.com/album/getPhoto/1/16392/9213/277682.jpg

http://album.hgcbroadband.com/album/getPhoto/1/16392/9213/277683.jpg

應該係新牌布黎喎…都錯得咁離譜既…

ktbt 發表於 2005-7-11 11:54

chickenbus在 2005-7-11 11:51 AM 發表:

http://album.hgcbroadband.com/album/getPhoto/1/16392/9213/277682.jpg

http://album.hgcbroadband.com/album/getPhoto/1/16392/9213/277683.jpg

應該係新牌布黎喎…都錯得咁離譜既…

不明白有甚麼錯處,SAI WAN 向來都出現於牌布上。

nwfb1601 發表於 2005-7-11 11:59

ktbt在 2005-7-11 11:54 AM 發表:
不明白有甚麼錯處,SAI WAN 向來都出現於牌布上。
「西環」0既英文名係有兩種叫法架。一種係「Sai Wan」
,另一種係「Kennedy Town」。 http://img.photobucket.com/albums/v337/1601/wink.gif

只不過前者因為較少見,所以先有串錯字0既錯覺。 http://img.photobucket.com/albums/v337/1601/wink.gif

ricky 發表於 2005-7-11 12:05

有另一款布牌叫「西環 Kennedy Town」。

JN6854 發表於 2005-7-11 13:04

一般係用「Kennedy Town 西環」
(唔會用堅尼地城)

有0的可能因為用音譯
所以變左「Sai Wan 西環」
不過唔算太多部

FAST 發表於 2005-7-11 14:01

nwfb1601在 2005-7-11 11:59 AM 發表:


「西環」0既英文名係有兩種叫法架。一種係「Sai Wan」
,另一種係「Kennedy Town」。 http://img.photobucket.com/albums/v337/1601/wink.gif

只不過前者因為較 ...

你錯啦~
西環只係叫SAI WAN 或者 叫 west point~
而kennedy town 只係指堅尼地城~

另外西環係指西區(石塘咀/堅尼地城)

fai 發表於 2005-7-11 14:13

呢塊都唔夠「So Ma Kong 數碼港」布牌經典。

fai 發表於 2005-7-11 14:15

如果係單指小巴牌布而言過往西環牌布的英文的確是Kennedy Town。

FAST在 2005-7-11 14:01 發表:



你錯啦~
西環只係叫SAI WAN 或者 叫 west point~
而kennedy town 只係指堅尼地城~

另外西環係指西區(石塘咀/堅尼地城)

ccicoltd 發表於 2005-7-11 14:23

fai在 2005-7-11 14:13 發表:
呢塊都唔夠「So Ma Kong 數碼港」布牌經典。
此外,關於新牌布錯字問題,小弟發現有西環-香港仔 (?) 紅小的
新款牌布中,華富邨英文仍為「WAH FU ETS」。

gsrc0525 發表於 2005-7-11 14:32

fai在 2005-7-11 14:13 發表:

呢塊都唔夠「So Ma Kong 數碼港」布牌經典。

本人還不及你的「So Ma Kong 數碼港」那麼經典。
本人還看見「Hong Kong Chai 香港仔」呢!!!:lol:
不過現在那布牌已經糾正成「Aberdeen 香港仔」了。#::)
頁: [1] 2
查看完整版本: 我去緊…SAI WAN!?