[合照] 財利細單與屋仔各二
http://us.f6.yahoofs.com/hkblog/S_z1nJ6aHwXqMvzVW4jjgDfg9JQ-_7/blog/20090430044547688.jpg.jpg?ib_____Dxnjxlz5P 財利細單 ? where ? which 1 ?[ 本帖最後由 cacilhas 於 2009-4-30 17:40 編輯 ] 原帖由 cacilhas 於 2009-4-30 17:37 發表 http://www.hkitalk.net/HKiTalk2/images/common/back.gif
財利細單 ? where ? which 1 ?
WHERE?
Basically, i may not have a good explan of where's those two ferry were,
but i may try to approximately telling you the position of those two ferry were.
Those two ferry were on the top left corner and bottom right corner.
Maybe that's not clear enough for you, but sorry about that,
i did try my best explain to you.
WHICH 1?
Those are the one who had a green color floor
had a tire in the front of the ferry
and some white color chairs on the upper-deck of the ferry
and also
a person was in front of the cabin door at one of the ferry
Anyhow, if you want to ask about what's meaning of "財利細單",
i'm sorry, i don't know how to explan it.
If it does wrong, please to point out the mistakes and i will modify it. 以前HKKF行 Aberdeen - Lamma Is. 的單體船是什麼船
which is the following
http://www.barcaferry.com/photo/hkkf/monohull/flyingfame.jpg
and just to remind u tht , " Those are the one who had a green color floor " should be - a green colour ON MAIN DECK
and " had a tire in the front of the ferry " should be - had a tire ON THE BOW
[ 本帖最後由 cacilhas 於 2009-4-30 18:55 編輯 ] 原帖由 cacilhas 於 2009-4-30 18:18 發表 http://www.hkitalk.net/HKiTalk2/images/common/back.gif
以前HKKF行 Aberdeen - Lamma Is. 的單體船是什麼船
which is this one
http://www.barcaferry.com/photo/hkkf/monohull/flyingfame.jpg
Sorry, i can't get what do you mean by " which is this one "
which is this one? that's the ferry in the picture's who taken by barca_399
you want to get this answer or what?
please ask by adding more detail into it, thanks.
[ 本帖最後由 老豆 於 2009-4-30 18:43 編輯 ] 原帖由 cacilhas 於 2009-4-30 18:18 發表 http://www.hkitalk.net/HKiTalk2/images/common/back.gif
and just to remind u tht , " Those are the one who had a green color floor " should be - a green colour ON MAIN DECK
and " had a tire in the front of the ferry " should be - had a tire ON THE BOW
There's not only green color floor on the main deck of the ferry
there's also green color floor on the upper-deck of the ferry,
so that's why i won't use " ON MAIN DECK "
Anyway
about " had a tire on the bow "
we may change it to " the bow of the ferry has a tire on it " would u pls use chinese to reply me if u can thankyou !
tht's me not understand wht u talkin about this time on reply no.5 !
wana tell u tht there's no FLOOR in NAUTICAL terms , we use DECK instand of FLOOR.
and ( we may change it to " the bow of the ferry has a tire on it " ) , 1st , not WE , is U only ! 2nd , THE BOW is a NAUTICAL terms , so the sentence doesn't need OF THE FERRY !
don't try to question my english level , which is sumthing u cannot challenge about !
and i hv made correction on REPLY NO.4
[ 本帖最後由 cacilhas 於 2009-4-30 18:55 編輯 ] 原帖由 cacilhas 於 2009-4-30 18:51 發表 http://www.hkitalk.net/HKiTalk2/images/common/back.gif
would u pls use chinese to reply me if u can thankyou !
tht's me not understand wht u talkin about this time on reply no.5 !
wana tell u tht there's no FLOOR in NAUTICAL terms , we use DECK instand of FLOOR.
and ( we may change it to " the bow of the ferry has a tire on it " ) , 1st , not WE , is U only ! 2nd , THE BOW is a NAUTICAL terms , so the sentence doesn't need OF THE FERRY !
don't try to question my english level , which is sumthing u cannot challenge about !
Maybe the way that we are saying were not as same as each other
anyway, i never try to question your english level or even to challenge about it.
just someone who always thinks in a other way that no one who think about with,
anyhow, the one who thinks that i'm question his english level, his english level or i should say the skills in speaking english and the oracy was not that good as i expect to be.
Anyhow, i've got a low english level and i can't really express the way that i want to do so,
so if you don't really understanding what am i replied on no.5,
i'm sorry about that.
Of course, you may ask barca_399 for help to answer your question,
and sorry about that you have to read my poor english grammar again :( y i hv to ask barca_399 ? i m askin u bro !
那些單體船 in reply no.4 是什麼船 ? 原帖由 cacilhas 於 2009-4-30 19:16 發表 http://www.hkitalk.net/HKiTalk2/images/common/back.gif
y i hv to ask barca_399 ? i m askin u bro !
那些單體船 in reply no.4 是什麼船 ?
Yeah, i told you to ask barca_399 because i can't answer your question in a detail way.
but i will try to answer it, if the answer was not the one you expect to be, then please ask barca_399 or others for help :)
that's the " Choey lee 22.8m passenger monohull "
頁:
[1]
2