fv682 發表於 2005-9-13 20:27

一肚氣@迪士尼 (原曲: 他約我去迪士尼)

貼上一篇朋友既作品同大家分享下:

朋友自評:
突然靈感到
上身係咁填

終於9月4日逼爆迪士尼事件
由小弟歌詞反映出來

替3萬人出番口氣


一肚氣@迪士尼 (原曲: 他約我去迪士尼)
新詞by狗仔

兜了九個圈 尾部(01)正旋轉 這日似夢來了 但龍頭在很遠
晒日雨淋(02)中 有沒有人選 替代我入場去 重頭輪候餐券

晒十秒 再被驟雨下到頸椎跟背面(03)
抱著怨 也無人能極快速 速速俾我IN(04)

不想再度記起 香港迪士尼 多多的客在排住隊等你
看咖啡杯 都過百億 傻瓜遭戲弄(05) TV觀眾會實笑死
今天心碎又痛悲 只可以看著巡遊在我身邊既米妮
差點可以幸福地 投入懷抱內去影你(06)

喪住企 四十萬秒沒變企緊果格地(07)
企很尾 設備仍在事故中 真的衰貼地(08)

乜都無辦法GO 擠塞滿各路 巴斯跟友伴仍未看得到
各個景點 跟精品店的尾 多得過份(09) 七間酒店也未載到
這天境況是太糟 周邊滿是人 成截大埔一起裏面蒲(10)
爸媽咀裏滿不是 如廁亦也未去得到   

哥哥與大表叔 充斥滿憤怒(11) 不想再繼續園內變雞泡(12)
再次開心只因 六點半新聞報導 珠珠好靚正直播中(13)
T VB攝錄相機(14) 影低了這日嚴重爛尾失色迪士尼   
顯出這次無準備 連累大眾亦冇得戲(15)


註:[創作原意詮釋]
(01)排隊人龍龍尾
(02)日晒雨淋的意思
(03)當日天氣不穩定
(04)入場的意思
(05)咖啡杯都排餐死,仲唔係傻瓜?!
(06)我要米妮攬住我影......
(07)條龍冇郁過!!
(08)可以改改做:真的給氣死, 邊句會好D?!
(09)人多得很過份的意思
(10)多人到好似成截大埔既人搬左入去咁
(11)可以改做"開口 搏/拼 命嘈, 邊句會好D?!
(12)谷氣谷到好似雞泡魚
(13)當日六點半新聞報導由趙海珠作現場直播
(14)冇辦法唔咁寫, 明就得啦
(15)嬉戲的意思

歌曲網站(請轉作big5編碼)

[ Last edited by fv682 on 2005-9-13 at 20:31 ]
頁: [1]
查看完整版本: 一肚氣@迪士尼 (原曲: 他約我去迪士尼)