聽奧加油 台灣加油
聽奧都差不多過了一半後首都客運和台北客運紛紛在LED上打出"聽奧加油 台灣加油"的字樣
這幾天其他業者也開始紛紛跟進了
http://img.photobucket.com/albums/v242/sap32aaa/21_157FQ2.jpg
http://img.photobucket.com/albums/v242/sap32aaa/21_175FQ.jpg
http://img.photobucket.com/albums/v242/sap32aaa/307_597FN.jpg
http://img.photobucket.com/albums/v242/sap32aaa/651_290AC.jpg "加油" 譯 cheer up? 原帖由 superchan7 於 2009-9-15 04:08 發表 http://www.hkitalk.net/HKiTalk2/images/common/back.gif
"加油" 譯 cheer up?
i think this translation is better than those people said"add oil"!
頁:
[1]