往福田口岸/地鐵(龍華綫)
今天才發現的, 不過要細心留意才會有新發現 目的何在呢?小弟的猜測:1. 推廣港鐵(深圳)的「龍華綫」品牌
2. 避開「深圳地鐵」字眼,因為港鐵傾向以「深圳地鐵」表示深圳市地鐵集團;但又不能只用「地鐵」兩字,所以加上「龍華綫」
3. 抑或純粹是為了方便乘客,及協助乘客建立深圳地鐵網絡不同路線的概念? 原帖由 K仔 於 2010-6-17 19:48 發表 http://www.hkitalk.net/HKiTalk2/images/common/back.gif
目的何在呢?小弟的猜測:
1. 推廣港鐵(深圳)的「龍華綫」品牌
2. 避開「深圳地鐵」字眼,因為港鐵傾向以「深圳地鐵」表示深圳市地鐵集團;但又不能只用「地鐵」兩字,所以加上「龍華綫」
3. 抑或純粹是為了方便乘客,及協助乘客建 ...
可能係1
因為距離正式接手唔夠一個月;P 我覺得最大特點在於沒有「深圳」二字,
可能純粹為了避免資訊過多,反正香港已經沒有一樣東西叫「地鐵/Metro」了。 其實加價後既車站指車,
已將之前既「深圳一號綫」同「深圳四號綫」,
改為「羅寶綫」同「龍華綫」..
今次係落馬洲站換指示牌, 應該都係係左接手而換既..
其實如果係加番「深圳」會好.. 始終而家仲有人叫香港果d叫地鐵..
當然佢而家應該唔想同「深圳市地鐵集團」賣廣告先咁..
我諗, 過多排一定有廣告話佢接手 (深圳一定有啦.. 香港都唔少得:lol )
ps: 第一、第三幅果d英文未會唔會太迫?
其實佢可以拉番長d.. 反正仲有位..
唔駛直接將本身埋字一齊拉細..:L 如果無錯, 演變過程如下
1. 落馬洲站通車時: 往皇崗
2. 合拼後不久改為: 福田口岸
3. 再改成, : 福田口岸/深圳地鐵
4. 最近才改為: 福田口岸/地鐵(龍華綫)
如有錯漏, 歡迎提出 原帖由 前KMB員工家屬 於 2010-6-17 22:15 發表 http://www.hkitalk.net/HKiTalk2/images/common/back.gif
如果無錯, 演變過程如下
1. 落馬洲站通車時: 往皇崗
2. 合拼後不久改為: 福田口岸
3. 再改成, : 福田口岸/深圳地鐵
4. 最近才改為: 福田口岸/地鐵(龍華綫)
如有錯漏, 歡迎提出 ...
"鐵""龍"用繁體字而非公式簡體字.....遲早又被"中央指令"再換第5次;P
[ 本帖最後由 89B 於 2010-6-17 22:38 編輯 ] 原帖由 89B 於 2010-6-17 22:36 發表 http://www.hkitalk.net/HKiTalk2/images/common/back.gif
"鐵""龍"用繁體字而非公式簡體字.....遲早又被"中央指令"再換第5次;P
呢個牌喺香港範圍,以前個牌都係用繁體字。 原帖由 JA5674 於 2010-6-17 21:51 發表 http://www.hkitalk.net/HKiTalk2/images/common/back.gif
其實加價後既車站指車,
已將之前既「深圳一號綫」同「深圳四號綫」,
改為「羅寶綫」同「龍華綫」..
正名左冇理由唔改..
原帖由 JA5674 於 2010-6-17 21:51 發表 http://www.hkitalk.net/HKiTalk2/images/common/back.gif
我諗, 過多排一定有廣告話佢接手 (深圳一定有啦.. 香港都唔少得:lol )
北京合營香港都有廣告...深圳自己成立公司冇可能冇廣告... :lol
[ 本帖最後由 rickycheng 於 2010-6-18 00:08 編輯 ]
頁:
[1]
2