ME9661 發表於 2013-6-2 12:36

cm5525@31B

cm5525@31B

king 發表於 2013-6-3 00:19

以前條邨係唔係叫石梨邨呢?

joeli16 發表於 2013-6-3 15:33

原帖由 king 於 2013-6-3 00:19 發表 http://www.hkitalk.net/HKiTalk2/images/common/back.gif
以前條邨係唔係叫石梨邨呢?
係叫石籬邨,唔知點解巴士同小巴都係石"梨"

[ 本帖最後由 joeli16 於 2013-6-3 15:34 編輯 ]

EX-TL 發表於 2013-6-3 19:14

原帖由 joeli16 於 2013-6-3 15:33 發表 http://www.hkitalk.net/HKiTalk2/images/common/back.gif

係叫石籬邨,唔知點解巴士同小巴都係石"梨"
除石籬邨, 那兒附近全部用"梨", 包括石梨貝, 石梨街, 梨貝街, 麗梨花街, 梨木樹邨,
在這個情況下, 寫石梨人們也會明白, 但我小時候真的不知道那兒叫做石籬邨,
因為被31, 31B, 31M「欺騙」了!:D

鐵甲威龍 發表於 2013-6-3 20:45

其實不嬲都寫石籬 ... 唔知點解九記出地點牌果陣會變左石梨 .. 呢個情況 70 年代已經出現 ... :L

ME9661 發表於 2013-6-3 21:27

原帖由 鐵甲威龍 於 2013-6-3 20:45 發表 http://www.hkitalk.net/HKiTalk2/images/common/back.gif
其實不嬲都寫石籬 ... 唔知點解九記出地點牌果陣會變左石梨 .. 呢個情況 70 年代已經出現 ... :L 有無人有石梨巴士總站(林時總站)既相

ED3902 發表於 2013-6-4 00:37

聞說寫"石梨"係因為個"籬"字太多筆劃,字模(布牌)印出黎會變左一pat野,所以印"梨"字
轉膠牌後都變番"籬"啦

EX-TL 發表於 2013-6-4 01:48

回復 7# 的帖子

[抽水]
有可能係, 以前個年代樣樣事情跟到足, 唔似而家d膠牌字體, 鍾意肥就肥, 鍾意窄就窄, 完全唔理你睇得清唔清楚.
[/抽水]

ME9661 發表於 2013-6-4 19:02

以前布牌子看好多

king 發表於 2013-6-4 21:21

原帖由 ME9661 於 2013-6-3 21:27 發表 http://www.hkitalk.net/HKiTalk2/images/common/back.gif
有無人有石梨巴士總站(林時總站)既相
你指冇蓋變有蓋巴總嗰陣?
頁: [1] 2
查看完整版本: cm5525@31B