TL 發表於 2006-4-10 20:18

wong099 發表於 2006-4-10 20:44

原帖由 TL 於 2006-4-10 20:18 發表
書時讀過一篇課文, 其中一句係:「出?泥而不染」
因為事隔好多年, 已經唔記得上面個「?」係咩字,
有時睇文章, 下面三個唔同版本都出現過, 真係令我拗晒頭.

版本一: 出於泥而不染
版本二: 出淤泥而不染
版本三: 出於污泥而不染

究竟邊個版本先0岩呢??
請高人指教.   

這篇文章應該是《愛蓮說》吧!

小弟讀的是「出淤泥而不染」,課本中的解釋是「從淤泥中生長出來,卻不被淤泥所污染」。

LN9267 發表於 2006-4-11 02:23

原帖由 wong099 於 2006-4-10 20:44 發表


這篇文章應該是《愛蓮說》吧!

小弟讀的是「出淤泥而不染」,課本中的解釋是「從淤泥中生長出來,卻不被淤泥所污染」。

我也是讀「出淤泥而不染」,課本的解釋是以上e句。今年讀。

周敦頤先生寫的。
頁: [1]
查看完整版本: 淤泥?? / 污泥??