想測試自己的中文程度?
就搵下雞(也母)咁大個錯字係邊 :P[ 本帖最後由 Bristoll5g 於 2006-5-23 11:28 編輯 ] 係「駕馭」
唔係「駕御」 人地講英文架嗎;P 連自己母語的中文都駕馭唔到,講咩野駕馭英文呀~;P 剛剛查了國語辭典
「駕馭」和「駕御」兩者的意思是一樣的~
小弟記得小學所教的「駕御」屬後者,反而前者較少見. 原帖由 Kingfishsjc 於 2006-5-23 14:04 發表
剛剛查了國語辭典
「駕馭」和「駕御」兩者的意思是一樣的~
小弟記得小學所教的「駕御」屬後者,反而前者較少見.
咦?
我開文前都用過教育部國語辭典查證過
並無收到「駕御」一條
[ 本帖最後由 Bristoll5g 於 2006-5-23 14:38 編輯 ] 原帖由 Bristoll5g 於 2006-5-23 14:36 發表
咦?
我開文前都用過教育部國語辭典查證過
並無收到「駕御」一條
你那個是簡編本吧~~
我去的那個在這兒. 搵到呢兩個
http://www.ywtd.com.cn/mypage/page1.asp?pid=30276&pgid=21910
http://zhidao.baidu.com/question/1726331.html
似乎未必係錯, 但可以肯定既係響香港用駕馭應比用駕御更普及
頁:
[1]