RyanPun
發表於 2017-11-28 12:38
clivetock 發表於 2017-11-28 11:59
咁又唔同,一般香港人講「會展」係指「會議展覽中心」呢個地方,而唔係指某項活動,正如唔會有人講「我下 ...
其實係在乎大家點睇「會展站」呢個名,用地方名就自然覺得好奇怪,例如用「灣仔北站」黎代替「會展站」就真係奇怪,否則叫「會展站」我覺得冇咩問題,而且成個站都咁近灣仔會展,大家又叫開 會展 / 灣仔會展,叫「會展站」好過用「灣仔北站」。
lwb701
發表於 2017-11-28 12:46
會展學HKU咁直接叫HKCEC咪得囉;P
groom1002
發表於 2017-11-28 13:59
其實輕鐵有類似情況,2010年前屯門碼頭英文只是以Ferry Pier了事,後來先加Tuen Mun,可能因為輕鐵得一個碼頭,以前無加Tuen Mun
Kaix
發表於 2017-11-28 22:21
clivetock 發表於 2017-11-28 11:59
咁又唔同,一般香港人講「會展」係指「會議展覽中心」呢個地方,而唔係指某項活動,正如唔會有人講「我下 ...
既然你明白「約定俗成」依個道理就好,
會展站 Exhibition Station 根本無問題
除左Exhibition Station外,
澳洲紐卡素市服務Civic Centre的火車站係叫Civic Station,
香港班英文判官又要出動了
http://nnimgt-a.akamaihd.net/transform/v1/crop/frm/dREJupWGQvsKefbgD3fGAq/edf23322-7107-4cb4-9d96-5368fa6e8e6a.jpg/r0_0_5082_3309_w1200_h678_fmax.jpg
nigelE21A
發表於 2017-11-28 22:51
係咪應該叫Convention and Exhibition
廢事啲英文用家以為冇得開會?;P
egdeen
發表於 2017-11-29 03:44
ctb8107 發表於 2017-11-28 10:27
Exhibition根本就冇問題之餘而且係最好,香港人成日都唔識英文扮哂野,語文要睇context,唔係乜都要畫出腸 ...
不過的確九鐵年代係叫會展中心站, 我覺得太累贅啦今次改名可能係考慮到同博覽館有些少衝突掛
但係我依然覺得 Exhibition 的確係最好, 反對更改!
參考資料:
深圳會展中心站係叫 Convention & Exhibition Center, 英文名又長又臭:L
tonyng
發表於 2017-11-29 12:53
由於本文主題是關於土瓜灣站及馬頭圍站改名,已另開新文集中討論會展站的英文新名:
http://www.hkitalk.net/HKiTalk2/thread-1045224-1-1.html