siupy
發表於 2009-8-31 20:53
原帖由 SSBT 於 2009-8-30 22:41 發表 http://www.hkitalk.net/HKiTalk2/images/common/back.gif
果個東京唔係日本個東京喎 ...
係越南個東京, 即係河內
http://zh.wikipedia.org/wiki/%E6%9D%B1%E4%BA%AC_%28%E8%B6%8A%E5%8D%97%29
http://zh.wikipedia.org/zh-tw/%E6%9D%B1%E4%BA%AC%E8%A1%97 ...
我懷疑維基講東京街的資料係錯
因為我以前睇過一本書
話東京街個"東京"係指北部灣(東京灣)
http://zh.wikipedia.org/wiki/%E5%8C%97%E9%83%A8%E6%B9%BE
北部灣,舊稱東京灣。是位於南中國海西北部分沿陸封閉式海灣。
因為附近的街道都係用中國地方命名
例如:南昌街、欽州街、通州街、桂林街和九江街
無理由無啦啦有個越南地方名
DIH
發表於 2009-8-31 23:06
原帖由 siupy 於 2009-8-31 20:53 發表 http://www.hkitalk.net/HKiTalk2/images/common/back.gif
我懷疑維基講東京街的資料係錯
因為我以前睇過一本書
話東京街個"東京"係指北部灣(東京灣)
http://zh.wikipedia.org/wiki/%E5%8C%97%E9%83%A8%E6%B9%BE
北部灣,舊稱東京灣。是位於南中國海西北部分沿陸封閉式海灣 ...
未必係錯嘅,海防道河內道在尖沙咀,西貢街在佐敦,
東京街在長沙灣可能係純粹諗唔到叫咩名,就畀個越南地方佢。
旁邊要諗到東沙島咁遠添......
da54
發表於 2009-8-31 23:57
完全唔知 d 街名同「國際都會」有咩關係,
唔同多 d 「國際街名」就會國際化 d?
個廣告真係好無厘頭。
Wright---AVW16
發表於 2009-9-1 21:08
反而會比人覺得係一個世界之窗,將所有外來野不加思索地共冶一爐
DIH
發表於 2009-9-1 21:37
原帖由 da54 於 2009-8-31 23:57 發表 http://www.hkitalk.net/HKiTalk2/images/common/back.gif
完全唔知 d 街名同「國際都會」有咩關係,
唔同多 d 「國際街名」就會國際化 d?
個廣告真係好無厘頭。
咁世界上有的確好少城市會有咁多外地街名喎。
至少可以側面反映香港歷史上與多個地方都有交流。
都夠晒eye-catching丫,目的已經達到。:lol
erichim
發表於 2009-9-2 06:44
原帖由 DIH 於 2009/9/1 08:37 發表 http://www.hkitalk.net/HKiTalk2/images/common/back.gif
咁世界上有的確好少城市會有咁多外地街名喎。
至少可以側面反映香港歷史上與多個地方都有交流。
都夠晒eye-catching丫,目的已經達到。:lol
唔同遲下連巴黎戲院、倫敦廣場、曼克頓山、東京酒店等等都列埋出來,
死充自己係國際都會咩,咁大陸大把啦。
hkicq
發表於 2009-9-2 10:04
原帖由 ccicoltd 於 2009-8-30 22:47 發表 http://www.hkitalk.net/HKiTalk2/images/common/back.gif
洛陽成都奉天,跟佐敦那堆甘肅上海吳淞差不多~
中區既鴨巴甸街(Aberdeen Street),係英治初期'四環九約'
中/上環既分界線,亦係華洋居住區既楚河漢界
http://zh.wikipedia.org/zh-cn/%E9%B4%A8%E5%B7%B4%E7%94%B8%E8%A1%97
連香港仔都因為似英國鴨巴甸而名為Aberdeen
呢條有歷史意義既街都無入榜既?
64K
發表於 2009-9-2 21:49
原帖由 da54 於 2009-8-31 23:57 發表 http://www.hkitalk.net/HKiTalk2/images/common/back.gif
完全唔知 d 街名同「國際都會」有咩關係,
唔同多 d 「國際街名」就會國際化 d?
個廣告真係好無厘頭。
我諗唔少人都唔知街名本身背後段故
例如我到今日先知「東京街」唔係指日本個東京:loveliness:
以為個名係就係
on11358
發表於 2009-9-2 23:12
唔知同樣o係深水埔既基隆街係唔係指台灣基隆呢?
其實以前街道改命你可以話有特色亦可以話求其,視乎你點睇:D
不過每個地區總會有規律,例如深水埔用地方,大角咀用樹木,新蒲崗用數字等等...
而家新區街道改名通常用果區既名字頭命名,
例如寶林一帶就會用寶字頭,好似命名公屋"寶X樓"一樣。
[ 本帖最後由 on11358 於 2009-9-2 23:15 編輯 ]
erichim
發表於 2009-9-3 10:45
原帖由 hkicq 於 2009/9/1 21:04 發表 http://www.hkitalk.net/HKiTalk2/images/common/back.gif
中區既鴨巴甸街(Aberdeen Street),係英治初期'四環九約'
中/上環既分界線,亦係華洋居住區既楚河漢界
http://zh.wikipedia.org/zh-cn/%E9%B4%A8%E5%B7%B4%E7%94%B8%E8%A1%97
連香港仔都因為似英國鴨巴甸而名為Aberde ...
Aberdeen 係一個人來,唔係英國個 Aberdeen. :)
[ 本帖最後由 erichim 於 2009-9-2 21:48 編輯 ]