teddybus
發表於 2009-9-3 21:59
我比較期待呢堆街名會係巴士車身出現... :lol
gn3509
發表於 2009-9-3 22:08
原帖由 on11358 於 2009-9-2 23:12 發表 http://www.hkitalk.net/HKiTalk2/images/common/back.gif
唔知同樣o係深水埔既基隆街係唔係指台灣基隆呢?
其實以前街道改命你可以話有特色亦可以話求其,視乎你點睇:D
不過每個地區總會有規律,例如深水埔用地方,大角咀用樹木,新蒲崗用數字等等...
而家新區街道改名通常用果區既 ...
附近既北河,欽州,南昌都係中國地名
相信基隆都唔會例外
fai
發表於 2009-9-3 23:22
香港o個條荷李活道係「李」字,而美國電影業基地荷里活係「里」字,
兩個係唔同既。
原帖由 JX9097 於 2009-8-30 19:10 發表 http://www.hkitalk.net/HKiTalk2/images/common/back.gif
荷里活道似乎唔太合適wo...
當年命名荷里活道之時係以樹為主題
美國荷里活都仲未出現...
Wright---AVW16
發表於 2009-9-4 06:43
原帖由 teddybus 於 2009-9-3 21:59 發表 http://hkitalk.net/HKiTalk2/images/common/back.gif
我比較期待呢堆街名會係巴士車身出現... :lol
東京街已經有總站,而九巴報站機應該都會show過呢堆街名
teddybus
發表於 2009-9-5 12:13
原帖由 Wright---AVW16 於 2009-9-4 06:43 發表 http://www.hkitalk.net/HKiTalk2/images/common/back.gif
東京街已經有總站,而九巴報站機應該都會show過呢堆街名
我原意係唔關報站機事,而且如果無變應該只會係新城既巴士車身出現... :L
ccicoltd
發表於 2009-9-5 12:23
原帖由 fai 於 2009-9-3 23:22 發表 http://www.hkitalk.net/HKiTalk2/images/common/back.gif
香港o個條荷李活道係「李」字,而美國電影業基地荷里活係「里」字,
兩個係唔同既。
兩者都有使用。
http://www.hkitalk.net/HKiTalk2/viewthread.php?tid=118131
(抱歉圖已刪)