Garfield 發表於 2009-12-23 09:11

Garfield 發表於 2009-12-23 09:14

KMB-ATE1 發表於 2009-12-23 10:14

回復 11# 的帖子

Aberdeen Island曾是鴨脷洲的官方英文名稱。

哥本哈根 發表於 2009-12-23 22:56

回復 8# 的帖子

正確位置應是當年山隆漁蛋對開,附近有間牛記酒樓!:lol 有錯歡迎指正!

Garfield 發表於 2010-1-2 16:43

Choi 發表於 2010-1-2 19:21

圖中的香港仔大道是什麼時候擴闊的?
山寨寶+雞翼窗,是80年代的事吧.

Garfield 發表於 2010-1-5 13:27

Quanta 發表於 2010-1-5 18:28

原帖由 Garfield 於 2010-1-2 16:43 發表 http://www.hkitalk.net/HKiTalk2/images/common/back.gif

咁點解個陣時又唔叫番Apleichau而要叫Aberdeen Island呢 ?

香港有部份地方,初時係中文一個地名、英文一個
然後當政府作大規模發展時,就用音譯名去取代原有的英文名
就好似 Junk Bay 變 Tseung Kwan O 咁

"Aberdeen Island" vs "Ap Lei Chau" 會唔會又係類似情況?

nwfb1601 發表於 2010-1-5 21:59

原帖由 Choi 於 2010-1-2 19:21 發表 http://hkitalk.net/HKiTalk2/images/common/back.gif

圖中的香港仔大道是什麼時候擴闊的?
山寨寶+雞翼窗,是80年代的事吧.
記得好似係 80 - 82 年,呢段香港仔大道就變成而家咁0既樣。 http://img.photobucket.com/albums/v337/1601/rolleyes.gif

Garfield 發表於 2010-1-10 15:03

頁: 1 [2] 3
查看完整版本: 鴨脷洲大街"倫敦里"一問