巨鷹?神鷹?
小弟昨天貼咗有關晚年巨龍的話題引起回響,有板友話中記Condor中文名應該叫神鷹而不是巨鷹。而小弟從小都稱Condor為巨鷹,對於有板友稱巨鷹為誤導為深圳巴士的巨鷹,故小弟昨晚尋找有關Condor的剪報發現官方沒有一個統一Condor中文名。以下係貼上從「車主」雜誌20大約年前介紹Condor的專題,歡迎討論。
小弟很欣賞閣下的求真精神.... 但是陳生不是「官方」呢...
小弟要搵一搵資料.... 不過根據運輸署運輸年報資料,Condor 在新巴的譯名是「兀鷹」。
http://www.td.gov.hk/mini_site/atd/2010/cn/s5_p7.htm
(不過我通常都不依此為準,因為有些型號連英文也串錯)
另外原文中有人提及 ML 才是巨鷹,我也找了一下舊報紙.....
大公報 (1980-10-20)
大公報 (1980-10-07)
原帖由 da54 於 2010-11-20 23:28 發表 http://www.hkitalk.net/HKiTalk2/images/common/back.gif
小弟要搵一搵資料.... 不過根據運輸署運輸年報資料,Condor 在新巴的譯名是「兀鷹」。) R( s( S2 u, k( B. P" qd
http://www.td.gov.hk/mini_site/atd/2010/cn/s5_p7.htm/ p$ E, v1 [# l, u5 j- P6 o8 E
(不過我通常都不依此為準,因為有些型號連英文也串錯)
s! T9 Pv" P' C
另外原文中有人提及 ML 才是巨鷹,我也找了一下舊報紙.....
記得陳先生某本著作也用過「巨鷹」來形容ML。
當年看陳先生的書時也覺得有點亂…… 原帖由 ML29 於 2010-11-20 23:34 發表 http://hkitalk.net/HKiTalk2/images/common/back.gif
記得陳先生某本著作也用過「巨鷹」來形容ML。
當年看陳先生的書時也覺得有點亂……
Dragon+Condor:Q
頁:
[1]