地點牌雖然係錯體, 冇左個"HEAD", 但就順眼好多 |
|
|
|
|
佐敦 <-> 屯門 果條係 60X,not 59A |
|
|
|
|
原帖由 kmb37 於 2012-11-29 18:58 發表 
佐敦 屯門 果條係 60X,not 59A 留意左邊部小巴 |
|
|
|
|
回復 3# 的帖子
可能樓主想講隔離部小巴去佐敦道, 同時部59A去屯門碼頭.
照睇部巴士應該冇攪錯牌, 小巴攪佐敦道算唔算攪錯牌不得而知lu |
|
|
|
|
當年紅小係甚少攪牌,永遠都只係佐敦道
都有2個方法認係出緊九龍定返緊屯門/元朗既....
1:睇價錢,短既6雞,長既10+
2:開口問
因為小弟細個都中過伏
明明想入青公但係上左架元朗車 |
|
|
|
|
原帖由 FX2556 於 2012-11-30 01:00 發表 
其實跟返中文係無 " HEAD " 先岩囉 ...
如果有 HEAD 中文就會變成 " 屯門碼頭頭 / 屯門 ( 海翠 ) "。
其實講緊什麼"HEAD"?? |
|
貼多些舊相,與好友分享
|
|
|
部小巴後來去左AMS,早幾年行58/59. 宜家好似行4系 |
|
|
|
|
原帖由 flpboris 於 2012-12-1 12:59 發表 
其實講緊什麼"HEAD"??
屯門碼頭的官方名稱為 "tuen mun pier head"
此名稱一向被詬病指其畫蛇添足,或是與屯門碼頭上蓋海翠花園 "pierhead garden" 混淆
因為 "Tuen Mun Pier" 己可表達屯門碼頭的意思
而樓主的照片,因為九巴錯體膠牌,令屯門碼頭總站得以正名  |
|
|
|
|
|
Advertisement
Advertisement
Advertisement
Advertisement
Advertisement
|