![]() |
發佈時間: 2024-9-13 07:17
正文摘要:letter_li 發表於 2024-9-13 10:35 比起中文, 英文先應該改 For Sunday and Public Holiday Only咪算 |
香港通病,好多英文都係做個樣,擺左落去就算,完全唔理係咪睇得到。 |
分兩塊真係好無謂,仲要夾唔實 |
KE7066 發表於 2024-9-14 20:41 又係為慳皮轉用同 MEDIA 路牌一樣嘅垃圾貼紙。 ![]() |
KE7066 發表於 2024-9-14 20:55 呢個刻意其實合理 |
本帖最後由 avianwind 於 2024-9-17 11:44 編輯 新牌既然都識唔寫 "往 / To" 字 不如唔寫"下列/以上路線" |
jason969 發表於 2024-9-13 09:46 合併之後新整嗰啲無論新舊款都係咁 |
頭先路過銅鑼灣避風塘換咗新牌,見到15B都係用15嗰隻底色 |
letter_li 發表於 2024-9-13 10:35 但加「下列路線」應該係刻意爲之 因爲同站舊果兩塊都無咁寫 |
letter_li 發表於 2024-9-13 10:35 比起中文, 英文先應該改 For Sunday and Public Holiday Only咪算 |
站規|清理本站Cookies|hkitalk.net 香港交通資訊網
GMT+8, 2025-5-1 05:38
Powered by Discuz! X3.4
Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.