原帖由 FD1146xGA5145 於 2014-7-28 22:16 發表 
唔係落手落腳做工程
而係個別車站進行電梯翻新工程嘅時候 , 就需要一班臨時嘅 SA 維持秩序 , 防止視障人士誤闖維修中嘅電梯
同埋因應電梯封閉 , 指示乘客改道 / 改用其他出入口 ...
唔好意思小弟理解錯誤...
btw今年MTR係咪冇請到ESA?
前幾年呢個時候,應該會有一堆粉紅色衫既ESA係沿線車站的扶手電梯附近 |
|
|
|
|
原帖由 FD1146xGA5145 於 2014-7-28 22:16 發表 
唔係落手落腳做工程
而係個別車站進行電梯翻新工程嘅時候 , 就需要一班臨時嘅 SA 維持秩序 , 防止視障人士誤闖維修中嘅電梯
同埋因應電梯封閉 , 指示乘客改道 / 改用其他出入口 ...
我寧願佢快手快腳做翻新工程,
都好過日以繼夜擺個人係度,
但電梯無任何工程人員做野(因為只係收車後做)
我想港鐵以安全為先,乘客只係想唔好咁麻煩,要方便,兩者期望有落差 |
|
每日在長命斜等車的乘客
|
|
|
原帖由 cat666 於 2014-7-28 10:12 發表 
紅色是兼職,不代表外判
可以咁講, 紅色可以係外判,亦都可以係part time
機場係其一例子, 不妨可以去打個轉望望, 因為外判同part time兩款都有, 但一樣係紅牌 |
|
|
|
|
原帖由 OTIS401 於 2014-7-28 22:38 發表 
唔好意思小弟理解錯誤...
btw今年MTR係咪冇請到ESA?
前幾年呢個時候,應該會有一堆粉紅色衫既ESA係沿線車站的扶手電梯附近
其實無話係咪ESA,正式都無呢個post名
你所講果d你因應當時有安全運動而請果d大使,而唔係SA |
|
|
|
|
原帖由 kevho 於 2014-7-29 01:13 發表 
可以咁講, 紅色可以係外判,亦都可以係part time
機場係其一例子, 不妨可以去打個轉望望, 因為外判同part time兩款都有, 但一樣係紅牌
機場係因某些特別原因而用左紅色牌,所以唔能夠作例,但正式黎講紅色牌的確係外判先會用,而其實初時外判都係俾銀牌,後來又係一d原因才改晒紅牌 |
|
|
|
|
原帖由 Megabus 於 2014-7-29 22:09 發表 
機場係因某些特別原因而用左紅色牌,所以唔能夠作例,但正式黎講紅色牌的確係外判先會用,而其實初時外判都係俾銀牌,後來又係一d原因才改晒紅牌 ... 所謂特別原因, 就係分唔到莊閒咁簡單...
不過個牌係咩色都冇所謂, 啲嘢話變就變, 睇返個title好過 |
|
|
|
|
港鐵可能重新招聘外判車站助理
2015及2016年專項工程車站助理 (合約編號:Q035339)
Provision of Station Assistant Service for Various Projects in 2015 and 2016 (Contract No.: Q035339)
Prequalification Invitation
Provision of Station Assistant Service for Various Projects in 2015 and 2016Contract No.: Q035339
MTR Corporation Limited invites qualified companies to express their interest in tendering for the provision of station assistant service for various projects in 2015 and 2016.
The prequalification process for the tender will take place in August 2014 and tenders will be invited in September 2014.
In order to be considered for prequalification, interested parties having relevant resources, qualifications and experience are requested to express their interest no later than 2:00 p.m. (Hong Kong Time) on 21 August 2014 via the MTR Corporation Limited’s E-Tendering System. Late applications will not be considered.
For companies registered under the E-Tendering System, please click the following link and log into the System for expression of interest:
http://www.hkextender.com
For companies not registered under the E-Tendering System, please click the following link and search for the advertisement notice of this contract for expression of interest:
http://www.hkextender.com/en/Guest/SecretMode.aspx
Upon expression of interest, the companies will receive invitation of prequalification via the E-Tendering System. The companies shall complete and submit all information and details as required in the invitation via the E-Tendering System no later than 2:00 p.m. (Hong Kong Time) on 29 August 2014.
All invitations and submissions for prequalification and tender will be carried out through the E-Tendering System at http://www.hkextender.com.
For enquiries, please contact Mr. Ray Li, Senior Purchasing Officer on (852) 2993 3189 or by fax (852) 2993 7721.
This procurement is subject to the World Trade Organization Agreement on Government Procurement.
|
資格預審 2015及2016年專項工程車站助理合約編號:Q035339
上述項目將進行招標,有意競投者須於2014年8月21日下午2時或以前,經香港鐵路有限公司電子投標系統向香港鐵路有限公司採購及合約部登記。
有意競投之承辦商將獲邀參與此項目之資格預審,本公司將揀選合資格之承辦商參與投標。
詳情請參閱本網頁的英文版。
|
[ 本帖最後由 horsedog83 於 2014-8-12 21:01 編輯 ] |
|
|
|
|
|
Advertisement
Advertisement
Advertisement
Advertisement
Advertisement
|