本帖最後由 hkitalk.media 於 2018-7-27 23:34 編輯
今午有工人更換佐敦道上的指示牌,新增「高速鐵路」標誌但卻沒有標示「西九龍站」。
相片由 Kelvin Kwok 提供
|
|
https://linktr.ee/hkitalk
|
|
|
|
https://linktr.ee/hkitalk
|
|
|
一個車站名一個就就咁「高速鐵路」,唔怪得啲人話龜鐵指示牌越做越衰 |
|
KCRC . Keep Moving
|
|
|
輪椅人士去到柯士甸站但去唔到高鐵站? |
|
|
|
|
之前通往高鐵站既天橋指示牌, 都由「港鐵logo 香港西九龍站」改成「高鐵logo 高速鐵路」
可能係阿爺指示, 或者等市民容易分辦港鐵站同高鐵站啩
|
|
|
|
|
畢竟香港高鐵站得一個,正如機場路牌都唔會寫埋 "赤鱲角機場" / "香港國際機場"呢個問題我覺得不大
況且高鐵呢d面子工程緊係將個名周圍寫好過當普通車站處理
|
|
|
|
|
其實最大可能應該係香港西九龍站個名太長塞唔晒落個牌度
|
|
KCRC . Keep Moving
|
|
|
但之前裝咗既牌, 係塞得晒
不過後咪用返橙色logo + 橙色方格顯示「高速鐵路」
另部份指示牌有「香港西九龍站」字樣
|
|
|
|
|
high speed rail/ express link
有官方英文未?
ps..呢啲指示好明顯係政府野,港鐵隨時冇say... |
|
|
|
|
lsc04d11 發表於 2018-8-1 12:47
high speed rail/ express link
有官方英文未?
路政署寫係Guangzhou-Shenzhen-Hong Kong Express Rail Link (XRL)
除咗轉做藍色底之外,成塊牌連埋碌柱嘅貼紙都係龜記風格,應該唔係政府嘢? |
|
|
|
|
|
Advertisement
Advertisement
Advertisement
Advertisement
Advertisement
|