hkitalk.net 香港交通資訊網

 找回密碼
 會員申請加入


(B0)香港巴士車務及車廂設備 (B1)香港巴士廣告消息/廣告車行踪 (B2)香港巴士討論 [熱門] [精華] (B3)巴士攝影作品貼圖區 [熱門] [精華] (B3i)即拍即貼 -手機相&翻拍Mon相 (B4)兩岸三地巴士討論 [精華] (B5)外地巴士討論 [精華]

Advertisement


(B6)旅遊巴士及過境巴士 [精華] (B7)巴士特別所見 (B11)巴士精華區 (B22)巴士迷吹水區   (V)私家車,商用車,政府及特種車輛 [精華]
(A6)相片及短片分享/攝影技術 (A10)香港地方討論 [精華] (A11)消費著數及飲食資訊 (A16)建築物機電裝置及設備 (A19)問路專區 (N)其他討論題目  
(F1)交通路線建議 (C2)航空 [精華] (C3)海上交通及船隻 [精華] (D1)公共交通有關商品 [精華]   (Y)hkitalk.net會員福利部 (Z)站務資源中心
(R1)香港鐵路 [精華] (R2)香港電車 [精華] (R3)港外鐵路 [精華]   (O1)omsi討論區 (O2)omsi下載區 (O3)omsi教學及求助區
(M1)小型巴士綜合討論 (M2)小型巴士多媒體分享區 (M3)香港小型巴士字軌表        
 

Advertisement

 

hkitalk.net 香港交通資訊網»論壇 (B) Bus 巴士討論區 香港巴士討論 (B2) 城巴網站D英文錯到
開啟左側

城巴網站D英文錯到

[複製鏈接]
edwardleung 發表於 2018-10-23 14:38 | 顯示全部樓層 |閱讀模式

                                    Advertisement



望落去已經見到幾個錯處

擷取.GIF
jaclam 發表於 2018-10-23 15:09 | 顯示全部樓層
完全唔明點解城巴咁鍾意用 Urban 嚟對譯市區
明明 urban 係 adjective 呢個常識小學經已開始教
躺在你學校的操場看星空
FBI2 發表於 2018-10-23 15:56 來自手機 | 顯示全部樓層
噏乜春? 英文錯晒,快去再培訓
poohpter 發表於 2018-10-23 17:25 | 顯示全部樓層

                                    Advertisement



想當年305變985英文版寫錯做東隧都照出街(詳情),
今次新版面只係錯文法小事啦……
善惡到頭終有報;萬般帶不走,眾生皆平等。
charlesli0104 發表於 2018-10-23 18:00 | 顯示全部樓層
To facilitate passengers travelling between Hong Kong, Macau and the Mainland, Citybus provides the following bus services at the Hong Kong-Zhuhai-Macao Bridge Hong Kong Port and Shenzhen Bay Port.  

(Please refer to the press release for detail of the route information in Hong Kong-Zhuhai-Macao Bridge Hong Kong Port )


sorry英文唔好,有錯請指正


jaclam 發表於 2018-10-23 19:59 來自手機 | 顯示全部樓層
charlesli0104 發表於 2018-10-23 18:00
To facilitate passengers travelling between Hong Kong, Macau and the Mainland, Citybus provides the  ...

佢一開始應該諗住寫 detailed 但漏咗 d
連 border 都串錯做 boarder
唔知係 typo 定真係文盲
da54 發表於 2018-10-23 21:48 來自手機 | 顯示全部樓層

                                    Advertisement



Urban 其實應該寫做 City,  其實連 Cityflyer 車頭都係咁寫。
jaclam 發表於 2018-10-24 12:53 來自手機 | 顯示全部樓層
da54 發表於 2018-10-23 21:48
Urban 其實應該寫做 City,  其實連 Cityflyer 車頭都係咁寫。

City 其實都有少少歧義
如果講 Downtown 就真係講市中心
新加坡都係咁
sancouve 發表於 2018-10-24 13:01 來自手機 | 顯示全部樓層
jaclam 發表於 2018-10-24 12:53
City 其實都有少少歧義
如果講 Downtown 就真係講市中心
新加坡都係咁

Downtown畀人感覺係類似CBD,用town center可能好啲
lwb701 發表於 2018-10-24 13:10 | 顯示全部樓層

                                    Advertisement



sancouve 發表於 2018-10-24 13:01
Downtown畀人感覺係類似CBD,用town center可能好啲

咁至少有5條城巴A線去嘅地方都算CBD黎嘅
中上環、金鐘、灣仔、銅鑼灣、尖沙咀、近年政府起動東九龍嘅 九龍灣、觀塘

italk亞氏保加症討論者通病:魚蛋論、離地
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 會員申請加入

本版積分規則

Advertisement

Advertisement

Advertisement

Advertisement

Advertisement

站規|清理本站Cookies|hkitalk.net 香港交通資訊網

GMT+8, 2025-5-5 07:07

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回復 返回頂部 返回列表