hkitalk.net 香港交通資訊網

 找回密碼
 會員申請加入


(B0)香港巴士車務及車廂設備 (B1)香港巴士廣告消息/廣告車行踪 (B2)香港巴士討論 [熱門] [精華] (B3)巴士攝影作品貼圖區 [熱門] [精華] (B3i)即拍即貼 -手機相&翻拍Mon相 (B4)兩岸三地巴士討論 [精華] (B5)外地巴士討論 [精華]

Advertisement


(B6)旅遊巴士及過境巴士 [精華] (B7)巴士特別所見 (B11)巴士精華區 (B22)巴士迷吹水區   (V)私家車,商用車,政府及特種車輛 [精華]
(A6)相片及短片分享/攝影技術 (A10)香港地方討論 [精華] (A11)消費著數及飲食資訊 (A16)建築物機電裝置及設備 (A19)問路專區 (N)其他討論題目  
(F1)交通路線建議 (C2)航空 [精華] (C3)海上交通及船隻 [精華] (D1)公共交通有關商品 [精華]   (Y)hkitalk.net會員福利部 (Z)站務資源中心
(R1)香港鐵路 [精華] (R2)香港電車 [精華] (R3)港外鐵路 [精華]   (O1)omsi討論區 (O2)omsi下載區 (O3)omsi教學及求助區
(M1)小型巴士綜合討論 (M2)小型巴士多媒體分享區 (M3)香港小型巴士字軌表        
 

Advertisement

 

hkitalk.net 香港交通資訊網»論壇 (A) Life 生活討論區 香港地方討論 (A10) 西環應該係Sai Wan 定係 West Point
開啟左側

西環應該係Sai Wan 定係 West Point

[複製鏈接]
CN9AMT100UP 發表於 2006-12-3 12:10 | 顯示全部樓層 |閱讀模式

                                    Advertisement



小弟在某地方見到
西環o既英文係Sai Wan 見中原地圖or地政總署
但係西環o既英文唔係west Point 咩??
o甘邊個先係真o架......
係唔係我錯?
照o甘睇,九巴都錯wor
101,104,113都係寫堅尼地城/西環 KENNEDY TOWN/WEST POINT
LNChickenRice 發表於 2006-12-3 19:38 | 顯示全部樓層
中巴0既路線牌係用West Point版本
至於西環呢個地方名(嚴格講:指0既係屈地街<>大道西一帶)0既英文寫法
老實話:以上兩說皆通...
(至於堅尼地城方面,由於所指地方已經係西環以西0既地方
所以小弟從略)

'Sai Wan'呢個寫法係用0左正宗廣府話拼音而拼出來
至於'West Point'則為西環的英語意譯
(西者,West也;環者,指警察巡邏的'環頭'(地區)者,故作Point(集中之點)也。)

PS 將軍澳亦都係另一個有兩個英文地名0既地方
英式0既版本係Junk Bay,拼音則為現時見到0既Tseung Kwan O
而同時調景嶺都係有兩個英文地名版本:
(舊)Rillie's Mill[可能有拼錯,有錯時敬請指正,謝]
=某英國人開0既麵粉廠...不過生意失敗,廠長自殺(自始鬼話連篇...
不過九巴90號仲在生之時,目的地牌係呢個版本...)
而家0既版本當然又係廣東話拼音:
Tiu King Ling(小弟按:發音差少少就變0左講粗口...)

PS2 補多一句:用拼音而棄沿襲已久0既地名叫法,似是去殖民地化0既表現...

[ 本帖最後由 LNChickenRice 於 2006-12-3 19:41 編輯 ]
嶺南雞飯老矣 尚能飯否??
ef8826 發表於 2006-12-3 22:58 | 顯示全部樓層
提提你﹕
調景嶺英文正確係 Tiu Keng Leng
fokck 發表於 2006-12-3 23:25 | 顯示全部樓層

                                    Advertisement




同埋調景嶺既舊英文名係 Rennie's Mill
多啦A夢
PB602 發表於 2006-12-4 00:50 | 顯示全部樓層
西環係指由皇后街起至堅尼地城一帶, 包括:

西營盤 (皇后街 至 屈地街)
石塘咀 (屈地街 至 卑路乍街/堅尼地城新海旁/荷蘭街附近)
堅尼地城 (卑路乍街/堅尼地城新海旁/荷蘭街附近 至 西寧街)

西環絕非單指石塘咀(即中巴前77/105/113總站)

[ 本帖最後由 PB602 於 2006-12-4 00:52 編輯 ]
av220 發表於 2006-12-4 01:12 | 顯示全部樓層
原帖由 PB602 於 2006-12-4 00:50 發表
西環係指由皇后街起至堅尼地城一帶, 包括:

西營盤 (皇后街 至 屈地街)
石塘咀 (屈地街 至 卑路乍街/堅尼地城新海旁/荷蘭街附近)
堅尼地城 (卑路乍街/堅尼地城新海旁/荷蘭街附近 至 西寧街)

西環絕非單指 ...


西環同西營盤呢個疑問我都有左好耐ga la,
細個一路當西環同西營盤差唔多,
直至有次坐58 小巴 (車頭搞西環北街) 之後先懷疑西環=堅尼地城,
原來又唔係咁........

同類例子就諗唔到, 類似既例子我就知有大尾篤
(今次就係英文一樣但中文唔同, 大尾督, 大美督都有人寫)
不過據聞地政總署規範一律叫"大美督", 我就冇研究係真定假.......
ps 如果係真, 咁有可能sai wan 都係規範之後既產物.
kaka1985 發表於 2006-12-4 01:27 | 顯示全部樓層

                                    Advertisement



Sai Wan 西環, 宜家有o的新小巴牌係係咁寫
Kennedy Town 西環, 舊一代小巴寫法
West Point 西環, 唔記得以前九巴膠牌係咪咁寫

講開77/105/113總站, 大約1990年左右
77好似停荷蘭街(細個好似有間大昌o係附近); 105停山市街(報紙檔有隻鸚鵡)

請問當時113總站o係邊?

謝謝解答^^
工作繁忙的熱狗愛好者
nwfb23 發表於 2006-12-4 01:52 | 顯示全部樓層
Sai Wan通常都係當西灣,West point就可以好肯定係西環
nwfb23
garyfirst 發表於 2006-12-4 10:29 | 顯示全部樓層
原帖由 kaka1985 於 2006-12-4 01:27 發表

講開77/105/113總站, 大約1990年左右
77好似停荷蘭街(細個好似有間大昌o係附近); 105停山市街(報紙檔有隻鸚鵡)

請問當時113總站o係邊?


Also 荷蘭街 (together with 18 and 77)
hkcoach.info
 樓主| CN9AMT100UP 發表於 2006-12-4 16:26 | 顯示全部樓層

                                    Advertisement



o甘政府無理由&#25598;自己笨,同一個地方會有兩個地名,o甘政府的憲報點寫??
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 會員申請加入

本版積分規則

Advertisement

Advertisement

Advertisement

Advertisement

Advertisement

站規|清理本站Cookies|hkitalk.net 香港交通資訊網

GMT+8, 2024-4-16 23:13

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回復 返回頂部 返回列表