[問題]
蘋果日報 21/2 - Buses is coming!
[複製鏈接]
|
buses is coming?
what kind of grammar is it?
either
'A Bus is coming'
or
'Some buses are coming' |
|
新造的人、如鷹展翅上騰。
|
|
|
我都覺...直梯有保護墊lee個設計唔錯...但作為大報,Buses is coming都寫得出真係好離譜...大佬,我地細細個就我I am a boy...there are some cats....點可能禁簡單既句子都寫錯~
[ 本帖最後由 ihmcKyo 於 2007-2-21 12:15 編輯 ] |
|
|
|
|
原帖由 ihmcKyo 於 2007-2-21 12:12 發表
我都覺...直梯有保護墊lee個設計唔錯...但作為大報,Buses is coming都寫得出真係好離譜...大佬,我地細細個就我I am a boy...there are some cats....點可能禁簡單既句子都寫錯~
係囉...Buses又用is
grammar錯得咁離譜 |
|
|
|
|
原帖由 JX9097 於 2007-2-21 12:17 發表
係囉...Buses又用is
grammar錯得咁離譜
我諗個作者連小學程度o既英文都無....
香港人d英文係就係唔多掂,
但係都唔會有人咁錯ga
[ 本帖最後由 大聲公 於 2007-2-21 12:36 編輯 ] |
|
批評別人前,應檢討自己
|
|
|
架車咁o既樣
車頭好似ECW
不過ECW車頭唔係咁易整得靚 |
|
|
|
|
yeah!報紙話4月投入服務,
小弟會多加留意
p.s:
"buses are coming是正確的,文法都搞錯,真是笑死人 "
[ 本帖最後由 daiteioh 於 2007-2-21 13:28 編輯 ] |
|
|
|
|
而家望耐左個車身
已經無之前第一眼個感覺咁差
以蘋果車網/日報副刊報道講法
Trident採用0既係利用尿素0既「選擇性催化還原系統」(SCR)
(現時歐四車係用EGR或SCR去減少廢氣中0既有害物質)
[ 本帖最後由 JN6854 於 2007-2-21 19:02 編輯 ] |
|
放狗咬流浪貓屬違反防止殘酷對待動物條例
|
|
|
|
Advertisement
Advertisement
Advertisement
Advertisement
Advertisement
|