政府憲報街道命名消息(15/6+22/6+6/7)
[複製鏈接]
|
全部係沙田區
1.科學園路(全長630米)
是將科學園路延伸部分刊憲
2.澤祥街(全長200米)
是將澤祥街延伸部分刊憲
3.逸祥街(全長80米)
科學園路至盡頭
4.大圍村新路(全長235米)
下城門道至未命名路障止
5.瑞祥街(全長680米)
吐露港公路交界至盡頭
會取代1998年4月24日第1959號公告
資料來源:政府憲報
[ 本帖最後由 64K 於 2007-7-6 18:33 編輯 ] |
|
我的愛線——888!
|
|
|
哈哈......俾你搶先一步...... 
等我講得詳細少少先...... 
1. 名稱:科學園路(Science Park Road)
長度:630m
位置:現科學園路至瑞祥街 / 澤祥街交界(即D1路伸
延段)
2. 名稱:澤祥街(Chak Cheung Street)
長度:200m
位置:現澤祥街至瑞祥街及科學園路交界(即橫跨吐
露港公路的天橋,天橋編號為 N509)
3. 名稱:逸祥街(Yat Cheung Street)
長度:80m
位置:科學園路至其盡頭(即通往新白石角碼頭停車
場的小路及 SL3 路)
4. 名稱:瑞祥街(Sui Cheung Street)
長度:680m
位置:吐露港公路至新白石角碼頭落客區
5. 名稱:大圍新村路(Tai Wai New Village Road)
長度:235m
位置:下城門道至大圍新村停車場(即沙田培橋中學
旁小路) |
|
短 Trident 集團主席、愉景灣之友暨 sica何洛瑤 fans:Dbay116
|
|
|
原帖由 nwfb1601 於 2007-6-15 19:22 發表 
5. 名稱:大圍新村路(Tai Wai New Village Road)
今次用 "New Village" 而唔係 "Sun Tsuen"?
近年政府咁鍾意用音譯 (e.g. 科學園入面那幾條街名), 少見喎 |
|
|
|
|
原帖由 Quanta 於 2007-6-16 00:24 發表 
今次用 "New Village" 而唔係 "Sun Tsuen"?
近年政府咁鍾意用音譯 (e.g. 科學園入面那幾條街名), 少見喎
因為條村叫Tai Wai New Village
條路咪叫Tai Wai New Village Road
P.S.個處附近係富山火葬場 |
|
我的愛線——888!
|
|
|
政府憲報街道命名消息(6月22日)
港深西部公路(KONG SHAM WESTERN HIGHWAY)
由元朗公路支路起至鰲磡石附近為止
全長5.4公里
(今次只係就西部通道的部分命名) |
|
我的愛線——888!
|
|
|
|
短 Trident 集團主席、愉景灣之友暨 sica何洛瑤 fans:Dbay116
|
|
|
原帖由 orange 於 2007-6-22 22:46 發表 
叫番后海灣幹線咪唔錯,而家改埋o的不論不類,
仲要用拼音而唔係地方英文名字首做路名,簡真
莫名其妙
叫后海灣幹線,或者深港西部通道都OK
但係"港深西部公路"太繞口
叫慣咗好難改 |
|
我的愛線——888!
|
|
|
港深西部公路真係好難聽 ..
叫后海灣公路真係好好多 .. |
|
=0=
|
|
|
|
Advertisement
Advertisement
Advertisement
Advertisement
Advertisement
|