原帖由 pakchi70 於 2007-7-6 01:16 發表 
好學唔學叫1234,
我最唔鐘意啲叫1234嘅線,比我一種好懶嘅感覺
連名都廢事改的樣子
同意
還有一點就是, 很難記憶......
對遊客來說, 1234只是一堆無意思, 無代表性的數字
其實, 保留返 "東鐵" 同 "西鐵" 呢兩個名稱咪得囉
係都要加個 "線" 字比佢地......語意重疊wo
況且, 就算官方易名之後
我敢講普羅大眾仍然會稱呼兩線為 "東鐵" 及 "西鐵"
地鐵要做大佬姐, 都唔駛硬要東西鐵個名改到咁奇怪下嘩...... |
|
|
|
|
原帖由 AVW56 於 2007-7-7 15:45 發表 
況且, 就算官方易名之後
我敢講普羅大眾仍然會稱呼兩線為 "東鐵" 及 "西鐵"
事實係,到今時今日,在不產生混淆的情況下,我們仍然會說「搭火車」。 |
|
|
|
|
原帖由 DIH 於 2007-7-7 19:33 發表 
事實係,到今時今日,在不產生混淆的情況下,我們仍然會說「搭火車」。
同意 ..
無論叫東鐵、東鐵線定係南北線、上水線乜乜線都好,
市民都會叫做火車 == |
|
=0=
|
|
|
原帖由 AVW56 於 2007-7-7 15:45 發表 
同意
還有一點就是, 很難記憶......
對遊客來說, 1234只是一堆無意思, 無代表性的數字
其實, 保留返 "東鐵" 同 "西鐵" 呢兩個名稱咪得囉
係都要加個 "線" 字比佢地......語意重疊wo
況且, 就算官方易名之後
我 ...
其實對遊客來說, 1234會比地名易記
因為始終TsuenWan, KwunTong, TungChung, TsangKwanO, 呢D名對佢地0黎講都係無意義, 只係一堆沒有意思既拼音地名
但當然 唔代表咁就要改晒做1234, 因為始終鐵路目的係服務本地人多過外國人
我公司的外國人通常都係叫佢地做RedLine, GreenLine, OrangeLine, PurpleLine, Island Line, Airport Express就算 |
|
|
|
|
|
Advertisement
Advertisement
Advertisement
Advertisement
Advertisement
|