admin91啱啱判決咗板友FBI2因為係R3爆咗句「傻X」而 重罰其30日停板1 P7 j; w4 R& @9 }4 {- D
我就有少少意見- [ x& F1 a8 S* r: A$ k
既然板主知道呢個字係來自大陸
3 S5 M8 t, O* e( ~1 E6 V7 J1 ] Y& A呢度係香港,點解要用大陸嘅角度去處理今次問題?9 i3 Y5 q U1 J" [3 }, T
根本呢個字若果唔係因為板主走去特別引用佢嘅話
4 j4 t* E& m6 K. i+ `我估都冇乜人知道呢個係大陸用語、係粗俗字( T% l4 Q/ b6 h. J: S: ]
正如我講句台灣用語「靠X」、「衝三X」冇乜人知,又會唔會被人話?(我舉例咋,唔係故意講架)
; d, Y9 z T x1 @% s既然係咁,3年前有人爆咗句中出東涌站又唔見站方有做嘢?
' k/ P' q5 n1 V& u0 C. t站方係咪咁雙重標準、選擇性執法?! u T' m0 U; h! H3 Q0 _4 v
更何況,睇番有引用FBI2篇文嘅回應見到2 c2 ^/ v4 I1 `+ G% R" V' ]
本身FBI2又唔係鬧緊某人
7 }' n3 p. d( ]2 @ m$ G4 J做乜有人要買飛?1 u( d( J; ]1 c* m
冇指定講緊邊位都要詆譭人?唔係化?italk言論自由係咪縮窄到咁嘅地埗?1 _2 ?9 N' V$ n2 d0 w$ @3 R; V
唔駛和諧到咁呀嘛?! U4 \% K3 }) _$ }
6 }5 _) e" ]6 Q( o+ ?3 g- U# [3 I
[ 本帖最後由 sea1986 於 2012-1-3 12:39 編輯 ] |
|
|
|
|
|
|
|
原帖由 sea1986 於 2012-1-2 16:33 發表 8 _, J P3 T+ @! l7 \7 Y0 t
admin91啱啱判決咗板友FBI2因為係B3爆咗句「傻X」而 重罰其30日停板
3 h5 E* P; S1 F. Q* Q( o我就有少少意見0 R" |% Y6 Y6 n) {2 W# h8 R5 K
既然板主知道呢個字係來自大陸$ }) P5 a$ z9 [8 I6 z
呢度係香港,點解要用大陸嘅角度去處理今次問題?
$ H: u1 e6 v) X. n" o( U, `, R根本呢個字若果唔係因為板主走去特別引用佢嘅話. Y, p' V8 y2 P9 z' m/ v/ T# v
我 ... : P9 ?5 R+ }! [0 |/ D, A
Le 度本身係存在唔同版主之間o既執法取捨同標準o既問題,基本上好難話可以點改善。; b5 h8 b4 u1 g
/ g; s% W- P7 o! r) @
至於判決方面,我個人覺得如果係一篇懷疑粗口文章,
9 C4 T4 E+ a' |版主值得從原始語意、用法及整體表達方面得出一個判決結論。
$ U; K( [) P2 K" `/ F& I5 s. e有關版主o既判決,個人不擬發表意見。 |
|
|
公器公用 香港早要有品
|
|
|
|
|
既然admin91可以給予灌水者3天寬限時間修改文章至合乎站規標準,那麼為何今次卻不給予3天時間予發言者,解釋有關疑似粗口的意思?這是否與admin91持雙重標準有關?
8 B" g* l0 U8 u- g: A( J l! {$ O( ?6 G- F* |% q
admin91指出,「傻x」乃內地粗口。由於這是香港網站,而有關發言者FBI2為香港站友,未必知道「傻x」為粗口。即使FBI2的「傻x」疑似粗口理據成立,有關板主也應以香港文化情況,給予FBI2解釋這具爭議性的疑似粗口的意思,及酌情處理,對FBI2也較公平。 |
|
|
에이핑크 대박!
|
|
|
|
|
原帖由 sea1986 於 2012-1-2 16:33 發表 ; ~1 w; K+ X) _# G$ Q; ^5 _
admin91啱啱判決咗板友FBI2因為係B3爆咗句「傻X」而 重罰其30日停板8 O3 d9 z% j ^$ o8 J- z
我就有少少意見% x; p8 b! S+ s( S# Y ?
既然板主知道呢個字係來自大陸
# o5 X B6 ]' a; |$ O呢度係香港,點解要用大陸嘅角度去處理今次問題?
( z M. o9 _' P v9 {0 C根本呢個字若果唔係因為板主走去特別引用佢嘅話" J7 F- k# J# }. J+ C
我 ... + u+ ?$ L& o x
, Z6 W9 }% X; K4 ~
字面上,傻[字母] (香港話) 等於 傻[字母] (大陸話) (字義一唔一樣我唔探討)
4 f* V2 c: X# U( W$ e4 A$ d! [字面上,中出 (香港話) 都唔等於日文嘅 中出[平假名] (日文)+ ]' S4 C: z3 j; D
# k/ T! I ?% R/ T
中出 (香港話) 係 香港中華出入口商會 (Ref 1, Ref 2),唔好諗歪
" ]. F4 U: Y) m; G3 ]* ]8 c5 \6 ?# ?
- Y( |- a: r) V- U0 f7 T: p* h原帖由 dongfeng 於 2012-1-3 00:36 發表 
. s7 p% v) F }4 u( D既然admin91可以給予灌水者3天寬限時間修改文章至合乎站規標準,那麼為何今次卻不給予3天時間予發言者,解釋有關疑似粗口的意思?這是否與admin91持雙重標準有關?
+ c: h# J4 U0 u+ \! `+ a @2 L
0 N) |0 k" p. K8 ^$ n9 m6 nadmin91指出,「傻x」乃內地粗口。由於這是香港網站,而有關發 ... " z! C8 C) g; U8 S
) _# o& v- N' u0 e7 c! H0 z: r2 [
灌水同粗口拉埋黎講?你都得架啦6 M1 ]% y' s8 J3 z* J
4 p6 R! d* \2 v& t[ 本帖最後由 kp3011 於 2012-1-3 02:00 編輯 ] |
|
|
|
|
|
|
|
回復 2# 3# 的帖子
證明有關版主嘅做法係只睇果個字表面意思,唔去了解箇中原因
, w0 ~8 h5 N, K- ^( s3 {3 L) l( M! Z- y
另外版主完全冇俾人解釋嘅空間% u0 Z2 n9 o7 N2 w
其實喺FBI2疑似爆粗字後嘅約一日,該位版主都有以個人身份去回文3 K, u5 K# i0 u( ?, _1 Z
點解當時唔做嘢?隔咁多日一嚟就停板?毫無警告?
) D" g( k0 h2 d. L. l7 K係咪當時板主以個人身份回文時根本連傻X係乜嘢都唔知、都唔認為係粗字?
& y0 O4 g) T4 @但又點解突然覺得佢係粗字?好值得商榷
; F- D$ ?2 V' T% F" x, ~$ ?* K' |) D1 Y! D更何況,攞大陸標準套落香港用呢一套,係咪要將italk大陸化?' M7 W2 w# S; S: |
明明喺香港唔係粗口嘅無意義嘅字,突然話係粗口,真係感到莫名其妙 |
|
|
|
|
|
|
|
原帖由 kp3011 於 2012-1-3 01:59 發表 ! |0 a6 s" S5 e# x, t
字面上,傻[字母] (香港話) 等於 傻[字母] (大陸話) (字義一唔一樣我唔探討)
# e- ?# k- i6 I: V* s$ s& g字面上,中出 (香港話) 都唔等於日文嘅 中出[平假名] (日文)
- _# r/ J% l# u0 b9 G
1 C/ P3 l+ ?4 O2 ^你都識講「字面上」,但字義呢?0 b' o# s7 R# E) A
字面上都唔係粗口喎,唔同「(尸吊)」、「(九鳥)」(<舉例而已)一睇就知係粗俗字
1 I' @ \" r- q+ p( N4 C根本將大陸嘅意思攞落嚟香港係毫無意義嘅
1 t* Q r' F1 K9 \* Q7 u/ A而且「傻X」喺香港可以指係「傻嘅BB」,我就未曾見過香港人用呢隻字、甚至攞嚟鬧人啦
v4 S9 i( B" U% @+ p7 c
# H1 Q) W$ ^2 L, r- N, K; u4 \既然當年唔係香港字嘅中出可以喺italk出現,何解而家唔係香港字嘅「傻x」就唔可以? |
|
|
|
|
|
|
|
原帖由 sea1986 於 2012-1-3 02:51 發表 ' J6 k: ^0 } v* p: t
+ V( `/ h T, p4 j
+ t1 v Q4 v" N- C+ ]你都識講「字面上」,但字義呢?
7 z2 z: g- a+ `8 x) L2 N字面上都唔係粗口喎,唔同「(尸吊)」、「(九鳥)」(
- d" V: a6 P" a; e3 n* l+ s ^# ^0 W$ s7 G8 ]7 U" c: r
若閣下所言為真,則法文粗口可在香港論壇出現,因為法文不是香港的語文 |
|
|
|
|
|
|
|
原帖由 kp3011 於 2012-1-3 03:18 發表 4 E2 Q5 z, I# N- l# ^0 Y7 o
若閣下所言為真,則法文粗口可在香港論壇出現,因為法文不是香港的語文
5 J% b" h1 d3 s3 p, U$ e* }/ f8 `" }2 k$ U/ \- N
若果為人所共知嘅當然有問題: c5 O; b. _( O: q$ ]0 B9 H9 A9 L
傻X係為人所共知嗎? |
|
|
|
|
|
|
|
原帖由 sea1986 於 2012-1-2 16:33 發表 
2 n7 @2 U6 @- i$ j: {( Vadmin91啱啱判決咗板友FBI2因為係B3爆咗句「傻X」而 重罰其30日停板0 V' z- V$ s7 f/ N; O$ p# s
我就有少少意見
% v y0 Q/ E! v; |4 M既然板主知道呢個字係來自大陸
6 m' [" V8 i7 \! y. N呢度係香港,點解要用大陸嘅角度去處理今次問題?8 \$ x& {( D/ t% H
根本呢個字若果唔係因為板主走去特別引用佢嘅話
2 i0 B* V: i' x, c1 H8 M3 U- s我 ...
7 n4 A5 u0 t, [ `: I( q' F6 W6 K! i+ D& I2 O
唔好意思係R3唔係B3 |
|
|
版務文章
|
|
|
|
|
原帖由 sea1986 於 2012-1-3 02:51 發表 # L+ O5 A# L3 s/ J' I* I! a
而且「傻X」喺香港可以指係「傻嘅BB」,我就未曾見過香港人用呢隻字、甚至攞嚟鬧人啦
I5 i, I. h f( ^2 Q. }# {6 ` G* h- `4 J2 |2 ~0 l% _+ i7 ]+ L" b- b( D, M5 x- P
既然當年唔係香港字嘅中出可以喺italk出現,何解而家唔係香港字嘅「傻x」就唔可以? / a0 z) q, T2 Q% m' h E
其實我自己都唔覺得「傻X」喺粗口字,真係唔發生呢單野都唔知,sea1986講出我對「傻X」的相同見解,; u- y) P* H6 T# n& ]8 G# O
我在香港亦時不時都聽到家長對孩子講笑咁講「傻X」,意指正如「傻嘅BB」,真係唔覺係用嚟鬧人的字眼。 |
|
|
至于你信不信,我反正信了
|
|
|
|
|
|
Advertisement
Advertisement
Advertisement
Advertisement
Advertisement
|