hkitalk.net 香港交通資訊網

 找回密碼
 會員申請加入


(B0)香港巴士車務及車廂設備 (B1)香港巴士廣告消息/廣告車行踪 (B2)香港巴士討論 [熱門] [精華] (B3)巴士攝影作品貼圖區 [熱門] [精華] (B3i)即拍即貼 -手機相&翻拍Mon相 (B4)兩岸三地巴士討論 [精華] (B5)外地巴士討論 [精華]

Advertisement


(B6)旅遊巴士及過境巴士 [精華] (B7)巴士特別所見 (B11)巴士精華區 (B22)巴士迷吹水區   (V)私家車,商用車,政府及特種車輛 [精華]
(A6)相片及短片分享/攝影技術 (A10)香港地方討論 [精華] (A11)消費著數及飲食資訊 (A16)建築物機電裝置及設備 (A19)問路專區 (N)其他討論題目  
(F1)交通路線建議 (C2)航空 [精華] (C3)海上交通及船隻 [精華] (D1)公共交通有關商品 [精華]   (Y)hkitalk.net會員福利部 (Z)站務資源中心
(R1)香港鐵路 [精華] (R2)香港電車 [精華] (R3)港外鐵路 [精華]   (O1)omsi討論區 (O2)omsi下載區 (O3)omsi教學及求助區
(M1)小型巴士綜合討論 (M2)小型巴士多媒體分享區 (M3)香港小型巴士字軌表        
 

Advertisement

 

hkitalk.net 香港交通資訊網»論壇 (R) Railway 鐵路討論區 香港鐵路 (R1) [OLD NEWS?]港鐵新註冊商標申請
123
返回列表 發新帖
開啟左側

[OLD NEWS?]港鐵新註冊商標申請

[複製鏈接]
ccchhhuuunnn 發表於 2014-7-7 14:18 | 顯示全部樓層

                                    Advertisement



原帖由 eternalflame 於 2014-7-7 12:59 發表


高鐵、沙中線都留好位
張圖荔枝角個站名歪左應該係避開高鐵條線

唔怪得柯士甸要屈一屈
PB602 發表於 2014-7-7 19:20 | 顯示全部樓層
在中國境內行走的跨市列車,怎可以只有英文而沒有中文?內地民眾不用明白嗎?

港鐵不應該挾洋自重,用中國的車但塗上洋文名字。我看應該全部加上中文譯名,M-Star就叫做"妹史德克",M-Flash叫做"妹弗洛西"才像樣。
mak5052 發表於 2014-7-7 19:37 | 顯示全部樓層
原帖由 PB602 於 2014-7-7 19:20 發表
在中國境內行走的跨市列車,怎可以只有英文而沒有中文?內地民眾不用明白嗎?

港鐵不應該挾洋自重,用中國的車但塗上洋文名字。我看應該全部加上中文譯名,M-Star就叫做"妹史德克",M-Flash叫做"妹弗洛西"才像樣。 ...
如果不用現在的品牌名,用番戰前九廣鐵路局直通柴油車叫廣州淑女(Canton Balle),取代M系品牌,點?
即係CHS—廣州淑女
Kaix 發表於 2014-7-7 22:40 | 顯示全部樓層

                                    Advertisement



原帖由 eternalflame 於 2014-7-5 23:30 發表

似乎係, 個人覺得mFlash似係廣州南 - 西九龍直達列車, mStar係廣州南 - 西九龍各停或個別飛站列車, 而High Speed係長途列車



香港高鐵有三種班次:
最頻密的係西九龍-深圳北,其次係西九龍-廣州南,最後係長途列車
cn2661_2d32 發表於 2014-7-7 23:31 | 顯示全部樓層
原帖由 mak5052 於 2014-7-7 19:37 發表
如果不用現在的品牌名,用番戰前九廣鐵路局直通柴油車叫廣州淑女(Canton Balle),取代M系品牌,點?即係CHS—廣州淑女


其實我覺得用番d舊名個感覺都幾好. 復古得來傳統.
日本(sorry, 政治唔正確)都大把舊車號不斷再用,
e.g. Tsubame, Kamome呢d, 上一代再上一代歷史耐到不得了.
用Canton Belle真係幾Classic
可惜.. 既係戰前 (共黨未上台), 亦唔係標準普通話 (Guangzhou Shunu), 亦係殖民地政府留落
仲有係九記鐵路局留低, MTR唔喜歡

SORRY, 認真左少少.

[ 本帖最後由 cn2661_2d32 於 2014-7-7 23:32 編輯 ]
拆樓捉貓隊之珠寶成色鑒定員.
eternalflame 發表於 2014-7-8 18:08 | 顯示全部樓層
港鐵官方Facebook頁新近貼出南港島線的進展比較圖,底圖是用了新路線圖,可以非常肯定最終設計跟注冊商標無疑。
1989118 發表於 2014-7-10 00:19 | 顯示全部樓層

                                    Advertisement



點解唔用返之前瑞典既 mtr express?


http://www.mynewsdesk.com/se/mtr/images/mtr-express-logotyp-241085

我覺得好過而家D怪名, 咩 mFlash mStar 者...
DIH 發表於 2014-7-10 10:38 | 顯示全部樓層
如果係講路線,派車、月台成日有改動,無需要亦唔適宜加上設計精美的永久商標,
加上香港人大陸人都唔習慣使用列車暱稱,盞越搞越混淆,
所以我傾向認為mStar同mFlash係車廂等級標識,而唔係路線標識。
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 會員申請加入

本版積分規則

Advertisement

Advertisement

Advertisement

Advertisement

Advertisement

站規|清理本站Cookies|hkitalk.net 香港交通資訊網

GMT+8, 2025-5-1 10:43

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回復 返回頂部 返回列表