先前有板友問過有冇熱狗版o既 '鐵路
站' 牌, 我話畀佢聽, 係有o既.

希望果位板友睇到啦.  |
|
獨派交通迷同政治學人
|
|
|
你幾時去影的? 寶達對面?
Thanks for your pic bcoz rt. 93k has some special meaning fo me  |
|
始終都係 978 第 1 - 50 集
|
|
|
|
短 Trident 集團主席、愉景灣之友暨 sica何洛瑤 fans:Dbay116
|
|
|
D英文字迫到丫, 叫 "MONG KOK EAST STN." 咪算囉, 鐵路一字真係有點多餘. |
|
HL
|
|
|
原帖由 DK704_3N133 於 2007-12-7 21:59 發表 
第二日改站名已經見到44有熱狗牌
報站也改埋。
其中一樣更新係「長安巴士總站」改為顯示「長安總站」但發音便不清楚了。 |
|
|
|
|
相反城巴就簡化o左,今日見到《沙田車站》改成《沙田(港鐵logo)》
牌布就遮o左個九鐵logo |
|
|
|
|
原帖由 lazyinhk 於 2007-12-7 22:44 發表 
相反城巴就簡化o左,今日見到《沙田車站》改成《沙田(港鐵logo)》
牌布就遮o左個九鐵logo
城記果個布牌顯示好好多, 唔駛好似
九記咁, 累贅之餘又睇唔清楚o的字
係咩.
如果冇港鐵撈稿o係隔離, 我覺得就
咁嗌 '旺角東站' 就夠. |
|
獨派交通迷同政治學人
|
|
|
未改站之前已經係寶林站長室見到成堆新牌...
以為得冷馬
原來入面仲有熱狗牌 有大有細
[ 本帖最後由 EF107 於 2007-12-7 23:56 編輯 ] |
|
GA4829 GA6107 GK8522
HU 106 HU6846
|
|
|
原帖由 kei_hk 於 2007-12-7 22:29 發表 
報站也改埋。
其中一樣更新係「長安巴士總站」改為顯示「長安總站」但發音便不清楚了。
中文冇左巴士姐
英文冇變 |
|
|
|
|
|
Advertisement
Advertisement
Advertisement
Advertisement
Advertisement
|