....孔夫子的話 愈來愈國際化 (OT:S.H.E - 中國話)


S.H.E 舊相翻貼 
[ 本帖最後由 JT4686 於 2008-11-9 22:43 編輯 ] |
評分
-
查看全部評分
|
|
|
|
咩叫「全世界都講中國話」、「孔夫子的話越來越國際化」?
相中或廣告之中完全搵唔到同你呢兩句嘢有關的事物。 |
|
|
|
|
回復 2# 的帖子
下.....出自佢地首好出名既《中國話》中既其中兩句
哩排泳兒仲囉黎翻唱 
扣之前,可唔可以自己先搵一下出處先呢?
唔明既可以pm詢問,下下都扣分真係有點兒那個.....
[ 本帖最後由 JT4686 於 2008-11-9 01:59 編輯 ] |
評分
-
查看全部評分
|
|
|
|
原帖由 JT4686 於 9/11/2008 01:57 發表 
下.....出自佢地首好出名既《中國話》中既其中兩句
哩排泳兒仲囉黎翻唱 
扣之前,可唔可以自己先搵一下出處先呢?
唔明既可以pm詢問,下下都扣分真係有點兒那個..... ...
我諗唯有叫板主裁決...
不過一樣嘢,你貼文啲內容唔係人人都明,好易惹起誤會。
譬如喺內文有話係「S.H.E. 歌詞」會有幫助。
[ 本帖最後由 238X 於 2008-11-9 02:08 編輯 ] |
|
|
|
|
回復 4# 的帖子
何必搞到咁麻煩,你咪係ADMIN35囉 
內文已寫左 (OT:S.H.E - 中國話)
[ 本帖最後由 JT4686 於 2008-11-9 02:09 編輯 ] |
|
|
|
|
原帖由 JT4686 於 9/11/2008 02:07 發表 
何必搞到咁麻煩,你咪係ADMIN35囉
唔准自己審自己架。 |
|
|
|
|
回復 6# 的帖子
姐係點
唔搵你(ADMIN35)搵邊個? |
評分
-
查看全部評分
|
|
|
|
好多時
樓主既標題同所貼既相都九唔搭八
就算中國話同SHE係有關係
但點解唔直接點明你表達既野呢?
雖然你可能想有別於人哋
但麻煩諗標題前諗吓你個標題會唔會相不貼題呢?
[ 本帖最後由 sea1986 於 2008-11-9 02:14 編輯 ] |
|
|
|
|
回復 8# 的帖子
點會?
就算引用歌詞都係用返其歌手時令既歌中既頭兩句
唔通下下題目好似特見版咁就係好?
"JC7110@37,JR4881@95"咁就一定唔會有錯
只係冇左種創意同死板而已 
[ 本帖最後由 JT4686 於 2008-11-9 02:18 編輯 ] |
評分
-
查看全部評分
|
|
|
|
|
Advertisement
Advertisement
Advertisement
Advertisement
Advertisement
|