[新鮮報導] Big Bus 輕微意外導致交通癱瘓
[複製鏈接]
|
Like the case in Homantin, Hong Kong police officers (and many Hong Kong people) speak in Cantonese even to those who are unlikely to speak Cantonese. It is because they are too accustomed to speak in Cantonese and seldom speak English. Therefore it is quite possible to have this problem.
Hong Kong people LEARN English instead of SPEAK English! |
|
Anthony Luixxxxxxxxx xxx xxxxxxxx
|
|
|
|
老二做PR, GER 走晒, Inevitable
|
|
|
原帖由 smal 於 2009-9-24 14:49 發表 
版友啊!唔知佢會唔會上來親自解說呢?
好像不是那位版友.... |
|
|
|
|
原帖由 da54 於 2009-9-24 17:29 發表 
好像不是那位版友....
今日做後兩個字軌...好彩... |
|
Volvo dafa good
|
|
|
相信這會是遊客們一個特別的回憶吧 |
|
|
|
|
呢件意外好睇責任誰屬
就咁睇就似係Big Bus轉出中線 小巴就以為自己夠過
點知唔夠過仲要俾Big Bus車身扯甩埋條大鐵泵 |
|
放狗咬流浪貓屬違反防止殘酷對待動物條例
|
|
|
In other countries, the minibus wrong
In Hong Kong's law, the minibus RIGHT |
|
Enviro 500!
|
|
|
|
Advertisement
Advertisement
Advertisement
Advertisement
Advertisement
|