一千零一部?
 |
|
Your global lifestyle partner..
|
|
|
Hi 2A_DL13,
When you take this photo, Because I took this bus on 10Feb, my comment very bad
Irizar |
|
|
|
|
原帖由 Irizar 於 2006-2-24 09:59 發表
Hi 2A_DL13,
When you take this photo, Because I took this bus on 10Feb, my comment very bad
Irizar
不太明白您說甚麼,請於本文發出後計24小時內解釋以上內容,否則上述內容即視作灌水。
B6板板主
亞視記者陳佩琳+梁靜雯FANS |
|
站務文章
|
|
|
原帖由 admin23 於 2006-2-24 13:30 發表
不太明白您說甚麼,請於本文發出後計24小時內解釋以上內容,否則上述內容即視作灌水。
B6板板主
亞視記者陳佩琳+梁靜雯FANS
My question is I want to know when to take this photo.
Then I'm took this coach on 10Feb, and my comment for this coach is very bad.
p.s. What mean is 灌水?
Irizar |
|
|
|
|
原帖由 Irizar 於 2006-2-24 14:04 發表
My question is I want to know when to take this photo.
Then I'm took this coach on 10Feb, and my comment for this coach is very bad.
p.s. What mean is 灌水?
Irizar
本人明白您的意思,以英文回覆文章時,請小心使用標點符號分句及注意句子結構,如下:
When did you take this photo?
I took this bus on 10Feb. My comment is bad.
原文有很多小學生英文寫作時出現的問題,請改善您的英語運用能力。
詞不達意的文章違反本站站規第16條壬項,並以灌水文章方式處理。
請參考站規第16條以獲悉灌水的定義。
B6板板主
亞視記者陳佩琳+梁靜雯FANS |
|
站務文章
|
|
|
原帖由 admin23 於 2006-2-24 14:29 發表
本人明白您的意思,以英文回覆文章時,請小心使用標點符號分句及注意句子結構,如下:
When did you take this photo?
I took this bus on 10Feb. My comment is bad.
原文有很多小學生英文寫作時出現的問題,請改善您的英語運用能力。
詞不達意的文章違反本站站規第16條壬項,並以灌水文章方式處理。
請參考站規第16條以獲悉灌水的定義。
B6板板主
請恕在下又在出手 (上次在A4板), 實在睇唔過眼
IRIZAR 兄的 #3 的POST, 如何構成 "灌水" 的嫌疑? 作為一個瀏覽者一看 (該是 "閱讀" 吧, 免得被批評 "中文用詞水平不良"), 就是向2A_DL13兄作出一個好奇疑問, 拍攝當晚是否那麼 "巧合" 的就是乘坐該車的那晚呢? 這類回覆多的是。問題在於IRIZAR 兄所打的英文, 或是所用的標點符號, 未必完全符合英文文法或格式要求, 但是否構成 "灌水" 內所指 "詞不達意" 呢? 要是你到外國, 英文溝通技巧不足, 那些 "老外" 聽不明你就回一句 "B.S."罵你嗎? (不明 "B.S." 是甚麼就請教下曾經留學或居住過外國的朋友吧)
要是曾經留學或到過外國居住的, 都知道外國人的英語對話, 並沒有嚴格的文法規則, 那麼 漏了一個 "did" 和 "and", 用了 full-stop 而不用question mark, 是否就是詞不達意呢? 定是閣下沒有太多機會與 "老外" 溝通, 而缺少了這方面的了解? (這招叫 "以其人之道還其人之身", 唔明, 望下 (該是 "閱讀")板主閣下寫了甚麼? 請改善您的英語運用能力) 唔好揸住雞毛xxx, 做人唔好矯枉過正, 雞蛋裡挑骨頭。
第二, "第16條壬項" 是指那一條呢? 板規第16條內各項排列, 為由"a" 以英文字母順序排列, 而非中國傳統文化所指的 "天干" 的 甲、乙、丙、丁.......排列, 請 "尊敬" 的板主閣下正確引述板規條文編號。
第三, "原文有很多小學生英文寫作時出現的問題,請改善您的英語運用能力。" 這種批評絕對是不恰當的。作為板務人員, 對有違反板規嫌疑的post 或板友, 該只可以引用板規而作出警告, 或要求解釋。這樣的言論絕對不應該出現。敢問 "尊貴" 的板主閣下是為人師表, 而irizar 兄正是你的學生嗎? 即使是這麼巧合, 這些批評都該是你們兩人私下討論而有的言論而非公開的表達。況且, 反過來說, 板主你引用板規時, 條文編號都錯誤引用, 當 "板主" 的是該熟悉各項板務, 包括板規內容。(再次以其人之道還其人之身)
因此, 本人作為板友, 要求B6板住發表一個適當的聲明, 對有關向IRIZAR 兄發出要求解釋的POST 作出進一步澄清。
最後, 如認為在下的批評過份的話, 即管濫用你們的權力, 將我停板, 甚至取消我的ACCOUNT。記住, 板主有職責和權力, 但公道自在人心。 |
|
|
|
|
不過我覺得既然要打英文, 最好
都係學好哂英文o既 grammar 同
埋動詞o既運用先, 否則都係打中
文好喇. |
|
獨派交通迷同政治學人
|
|
|
原帖由 a396 於 2006-2-25 02:14 發表
不過我覺得既然要打英文, 最好
都係學好哂英文o既 grammar 同
埋動詞o既運用先, 否則都係打中
文好喇.
這點在下完全同意, 但認為唔代表板主可以以此情況 "入罪", 最多可以以板友身份, 或板主 "個人名義" 作出提醒。 |
|
|
|
|
|
Advertisement
Advertisement
Advertisement
Advertisement
Advertisement
|