青衣站轉乘指示牌開始換成兩尖款式(顏色底線名)
[複製鏈接]
|
原帖由 HV9990 於 2014-6-21 03:28 發表 
我覺得如果塊牌淨係指人去邊條線既話,路線底色可以加,但站名就唔駛加啦掛?
同埋本身呢個case d線名可以代表埋個站名啦
不過加底色會有個問題,如果第時d新線隻色係比較淺,除非d字改黑色,唔係就可能會撞色
[廢o翕]好似前朝 ... 你知而家啲客會講咩咩「中環線」「油麻地線」「柴灣線」啦
1. 說明乘客唔知真正線名,只寫「港島線」「東鐵線」等未必會明
2. 就算線名同其中一邊總站名相同,另一個方向的乘客都未必知係講緊佢條線,例如如果只寫「荃灣線」,去中環方向的乘客未必能夠會意 |
|
|
|
|
回上,其實本身個指示牌上東涌線列車圖案與機鐵圖案是不同顏色的。
新樓層指示
仲有一個非常臨時的牌 (Or 新設計?)
|
|
|
|
|
原帖由 HV9990 於 2014-6-21 03:28 發表 
我覺得如果塊牌淨係指人去邊條線既話,路線底色可以加,但站名就唔駛加啦掛?
同埋本身呢個case d線名可以代表埋個站名啦
不過加底色會有個問題,如果第時d新線隻色係比較淺,除非d字改黑色,唔係就可能會撞色
[廢o翕]好似前朝 ...
這樣的話, 就是港鐵在杭州的指示格式了 |
|
|
|
|
睇完咁多相,硬係覺得有關方面想將東涌綫正名。
舊指示牌用東涌綫/迪士尼綫做指示,會令某群乘客搭果架車係行緊一條叫東涌綫/迪士尼綫。
新寫法比較清晰在於乘客較易明白東涌綫,去東涌或迪士尼。 |
|
|
|
|
原帖由 toyl 於 2014-6-23 16:28 發表 
睇完咁多相,硬係覺得有關方面想將東涌綫正名。
舊指示牌用東涌綫/迪士尼綫做指示,會令某群乘客搭果架車係行緊一條叫東涌綫/迪士尼綫。
新寫法比較清晰在於乘客較易明白東涌綫,去東涌或迪士尼。 ...
不過寫「香港」「東涌/迪士尼」會造成另一種誤會,與羅湖/落馬洲、寶琳/康城的格式一樣,是不是在青衣站有列車去迪士尼站?
而且為了加迪士尼、Disneyland Resort的字樣,令指示牌上的字體相當小
其實顯示「香港/東涌」就足夠,簡潔整齊,何必hard sell迪士尼線? |
|
|
|
|
原帖由 K仔 於 2014-6-23 23:18 發表 
不過寫「香港」「東涌/迪士尼」會造成另一種誤會,與羅湖/落馬洲、寶琳/康城的格式一樣,是不是在青衣站有列車去迪士尼站?
而且為了加迪士尼、Disneyland Resort的字樣,令指示牌上的字體相當小
其實顯示「香港/東涌」就足夠,簡潔整齊,何必hard sell迪士尼線?
情況同旺角一樣,點解都要寫埋羅湖/落馬洲點搭?咪就係要減少一堆遊客查詢囉…… |
|
|
|
|
U4層 Airport / Asiaworld Expo
U2層 from Airport / Asiaworld Expo
我又唔係話咁係混亂,但係當初取消個 "往/to" 字唔見得係一個好做法 |
|
|
|
|
|
Advertisement
Advertisement
Advertisement
Advertisement
Advertisement
|