hkitalk.net 香港交通資訊網

 找回密碼
 會員申請加入


(B0)香港巴士車務及車廂設備 (B1)香港巴士廣告消息/廣告車行踪 (B2)香港巴士討論 [熱門] [精華] (B3)巴士攝影作品貼圖區 [熱門] [精華] (B3i)即拍即貼 -手機相&翻拍Mon相 (B4)兩岸三地巴士討論 [精華] (B5)外地巴士討論 [精華]

Advertisement


(B6)旅遊巴士及過境巴士 [精華] (B7)巴士特別所見 (B11)巴士精華區 (B22)巴士迷吹水區   (V)私家車,商用車,政府及特種車輛 [精華]
(A6)相片及短片分享/攝影技術 (A10)香港地方討論 [精華] (A11)消費著數及飲食資訊 (A16)建築物機電裝置及設備 (A19)問路專區 (N)其他討論題目  
(F1)交通路線建議 (C2)航空 [精華] (C3)海上交通及船隻 [精華] (D1)公共交通有關商品 [精華]   (Y)hkitalk.net會員福利部 (Z)站務資源中心
(R1)香港鐵路 [精華] (R2)香港電車 [精華] (R3)港外鐵路 [精華]   (O1)omsi討論區 (O2)omsi下載區 (O3)omsi教學及求助區
(M1)小型巴士綜合討論 (M2)小型巴士多媒體分享區 (M3)香港小型巴士字軌表        
 

Advertisement

 

hkitalk.net 香港交通資訊網»論壇 (R) Railway 鐵路討論區 香港鐵路 (R1) [純分享] 勇闖西港島綫(上環站掉頭路軌)的乘客 ...
開啟左側

[純分享] 勇闖西港島綫(上環站掉頭路軌)的乘客

[複製鏈接]
ricky819 發表於 2014-11-15 21:36 | 顯示全部樓層 |閱讀模式

                                    Advertisement



下一站:西營盤  Next Station : Sai Ying Pun
[Video]為保安全自己搵啦

[Photo]比張圖大家睇住先~
SYP Station 2014.png
RE2303 發表於 2014-11-15 22:32 | 顯示全部樓層
我只可以講,小心安全。一陣比港鐵抓就
另外:
https://www.youtube.com/watch?v=ObuWTfwY4wM
有組織出全段廣播
3ASV196 發表於 2014-11-15 23:12 | 顯示全部樓層
終於聽到HKU 英文係點讀, 係"H""K""U" 三個英文字直讀

而非"HONG KONG U" / "HONG KONG UNIVERSITY"等....
3ASV196.KE7270
kl9327 發表於 2014-11-16 02:08 | 顯示全部樓層

                                    Advertisement



原帖由 3ASV196 於 2014-11-15 23:12 發表
終於聽到HKU 英文係點讀, 係"H""K""U" 三個英文字直讀

而非"HONG KONG U" / "HONG KONG UNIVERSITY"等....
照讀 HKU 有何問題?
Gary_B 發表於 2014-11-16 03:22 | 顯示全部樓層
原帖由 kl9327 於 2014-11-16 02:08 發表
照讀 HKU 有何問題?


你樓上有講有問題咩?
3ASV196 發表於 2014-11-16 08:33 | 顯示全部樓層
原帖由 Gary_B 於 2014-11-16 03:22 發表


你樓上有講有問題咩?


HAHA 依家部分站友D 回應, 我都真係唔知點答好, 我都真係無話過有問題....@@

其實只是之前未有過呢類簡寫站名, 我都有好奇想知會照讀簡稱還是讀返長名...只是依家有答案呢....
3ASV196.KE7270
拾顓豭 發表於 2014-11-16 13:02 | 顯示全部樓層

                                    Advertisement



聽完終點站廣播, 竟然 "End of the Island Line", 個 "the" 字咁樣照讀, 明明前面個字係 "I" 字行頭...
jpoon 發表於 2014-11-16 13:23 | 顯示全部樓層
原帖由 3ASV196 於 2014-11-16 08:33 發表


HAHA 依家部分站友D 回應, 我都真係唔知點答好, 我都真係無話過有問題....@@

其實只是之前未有過呢類簡寫站名, 我都有好奇想知會照讀簡稱還是讀返長名...只是依家有答案呢.... ...

對遊客黎講,佢地未必知道HKU代表香港大學,讀長名咪盞佢地混亂
利申:港大校友
http://jpoon9394.blogspot.com/
kei_hk 發表於 2014-11-16 14:27 | 顯示全部樓層
原帖由 拾顓豭 於 2014-11-16 01:02 PM 發表
聽完終點站廣播, 竟然 "End of the Island Line", 個 "the" 字咁樣照讀, 明明前面個字係 "I" 字行頭...

想問下﹐現時港島線上環及柴灣﹐東鐵線﹐在 "End of the xxx line" ﹐個 THE 係讀番正常的 THE 音﹐定係 "DEE" 音?
 
cn2661_2d32 發表於 2014-11-16 14:30 | 顯示全部樓層

                                    Advertisement



原帖由 kei_hk 於 2014-11-16 14:27 發表

想問下﹐現時港島線上環及柴灣﹐東鐵線﹐在 "End of the xxx line" ﹐個 THE 係讀番正常的 THE 音﹐定係 "DEE" 音?


BTW小學先生當年教我AEIOU響音前面係讀DI吧? (好似係)
[頭盔]答錯去叫我小學先生找數, 唔好問我

[ 本帖最後由 cn2661_2d32 於 2014-11-16 14:33 編輯 ]
拆樓捉貓隊之珠寶成色鑒定員.
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 會員申請加入

本版積分規則

Advertisement

Advertisement

Advertisement

Advertisement

Advertisement

站規|清理本站Cookies|hkitalk.net 香港交通資訊網

GMT+8, 2024-4-19 08:10

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回復 返回頂部 返回列表