hkitalk.net 香港交通資訊網

 找回密碼
 會員申請加入


(B0)香港巴士車務及車廂設備 (B1)香港巴士廣告消息/廣告車行踪 (B2)香港巴士討論 [熱門] [精華] (B3)巴士攝影作品貼圖區 [熱門] [精華] (B3i)即拍即貼 -手機相&翻拍Mon相 (B4)兩岸三地巴士討論 [精華] (B5)外地巴士討論 [精華]

Advertisement


(B6)旅遊巴士及過境巴士 [精華] (B7)巴士特別所見 (B11)巴士精華區 (B22)巴士迷吹水區   (V)私家車,商用車,政府及特種車輛 [精華]
(A6)相片及短片分享/攝影技術 (A10)香港地方討論 [精華] (A11)消費著數及飲食資訊 (A16)建築物機電裝置及設備 (A19)問路專區 (N)其他討論題目  
(F1)交通路線建議 (C2)航空 [精華] (C3)海上交通及船隻 [精華] (D1)公共交通有關商品 [精華]   (Y)hkitalk.net會員福利部 (Z)站務資源中心
(R1)香港鐵路 [精華] (R2)香港電車 [精華] (R3)港外鐵路 [精華]   (O1)omsi討論區 (O2)omsi下載區 (O3)omsi教學及求助區
(M1)小型巴士綜合討論 (M2)小型巴士多媒體分享區 (M3)香港小型巴士字軌表        
 

Advertisement

 

hkitalk.net 香港交通資訊網»論壇 (A) Life 生活討論區 其他討論題目 (N) 論南韓人的英語水平(二)
開啟左側

論南韓人的英語水平(二)

[複製鏈接]
alexero 發表於 2005-9-18 21:16 | 顯示全部樓層

                                    Advertisement



[ref=369877]cheung1303[/ref]  在 2005-9-16 09:00 發表:

講到尾, la22所講o既係真話. 自韓戰結束以, 美國已經同南韓有外交關係. 所以南韓人崇尚美國文化係o既. 正因為咁, 南韓人所學o既英語係美式英語.


南韓人所學的英語是美式英語並不出奇
但如果說「南韓人崇尚美國文化」,我就有點懷疑
素聞南韓人的反美情緒頗為強烈(因為美國長期有部隊在南韓駐紮)
為何又會「崇尚美國文化」呢?

[ Last edited by alexero on 2005-9-18 at 21:18 ]
有膽做,無膽認 - Down Down NWFB!
epsilon 發表於 2005-9-18 22:55 | 顯示全部樓層
[ref=371798]cheung1303[/ref]  在 2005-9-18 18:01 發表:



點只明星呀?旅遊從業員,司機,外交人員,仲有IT人都要識講流利英語o架!多年前我有位仁兄去過韓國,發覺售貨員同的士司機都識得講流利英語,都知道英語能力對韓國人越嚟越重要啦!


咁點解你唔一早以呢d人做例子?
你又expect板友係你肚裡面條蟲
會知道你諗緊乜野呀?
 樓主| cheung1303 發表於 2005-9-20 10:21 | 顯示全部樓層
提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
簽名被屏蔽
M 發表於 2005-9-20 16:41 | 顯示全部樓層

                                    Advertisement



[ref=373135]cheung1303[/ref]  在 2005.9.20 10:21 發表:



崇尚美國文化o既係年青新一代
老一輩o既先係反美呀!


唔見得wor!早兩三年美軍無情地車死兩個女生,
大把韓國年青人都走去上街示威。
抵制家樂福‧打倒妖僧達賴
hkicq 發表於 2005-9-20 18:47 | 顯示全部樓層
[ref=369847]la22[/ref]  在 2005-9-16 05:01 AM 發表:
「漢字」這個名字,字面上可以解作「漢族人的文字」。但是韓國國民
是朝鮮族人而非漢族人,雖然朝鮮半島自古是在漢族文化圈內,經歷了
不少漢化,但是究竟漢字是外來文化的入侵還是朝鮮族人參考漢文化
而產生之朝鮮文化,這一點是暫時還沒有定論的。而現在韓國常用的
「Hangul」字母書寫系統,發明的是古朝鮮的皇帝,所以也有一些觀點說
「Hangul」才是朝鮮文化、漢字是外來文化。但另一方面,舉個例,
奧地利人用德文,但是你不能對奧地利人說德文不是屬於奧地利的,
而是德國來的文化入侵,韓國漢字的例子都可以用類似的論點去討論。

不能否認hangeul拼音字係韓國文化既重要成份
朝鮮時代只有貴族懂漢字,到世宗大王發明hangeul后漢字仍係視作
身份既象征,hangeul係屬'婆乸字’不登大雅之堂,就如中古既歐洲
以拉丁文為貴族所用,德文/意大利/法文不能用于科學/政治/芸朮,
係文化封閉表征(現時仲有几多人用拉丁文?)
到左上世紀日本殖民者將漢字/拼音字並用引入韓國,
到脫離殖民以后韓國人至睇到500年前世宗王在漢字文化下發明到
以字母為本既拼音字以及用hangeul為手段將國民識字普及化
(即訓民正音hunmin jeong-eum)當中既智慧.現時韓國人將hangeul視為
民族團結不分尊卑既象征,亦以10月9日定為hangeul假日.
韓國人當然知道漢字係韓文既重要組成因此中學係要學漢字
認知大部份韓文詞語既起源以及歷史/漢字文學
之不過如果要韓國廣泛使用漢字,睇怕將韓文變成日文
(因為韓文及日文在文法及用字係有共通既),可以比對于
穌聯瓦解文部份共和國棄用cyrillic字母而改用拉丁字.

[ Last edited by hkicq on 2005-9-20 at 19:05 ]
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 會員申請加入

本版積分規則

Advertisement

Advertisement

Advertisement

Advertisement

Advertisement

站規|清理本站Cookies|hkitalk.net 香港交通資訊網

GMT+8, 2024-4-27 23:13

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回復 返回頂部 返回列表