hkitalk.net 香港交通資訊網

 找回密碼
 會員申請加入


(B0)香港巴士車務及車廂設備 (B1)香港巴士廣告消息/廣告車行踪 (B2)香港巴士討論 [熱門] [精華] (B3)巴士攝影作品貼圖區 [熱門] [精華] (B3i)即拍即貼 -手機相&翻拍Mon相 (B4)兩岸三地巴士討論 [精華] (B5)外地巴士討論 [精華]

Advertisement


(B6)旅遊巴士及過境巴士 [精華] (B7)巴士特別所見 (B11)巴士精華區 (B22)巴士迷吹水區   (V)私家車,商用車,政府及特種車輛 [精華]
(A6)相片及短片分享/攝影技術 (A10)香港地方討論 [精華] (A11)消費著數及飲食資訊 (A16)建築物機電裝置及設備 (A19)問路專區 (N)其他討論題目  
(F1)交通路線建議 (C2)航空 [精華] (C3)海上交通及船隻 [精華] (D1)公共交通有關商品 [精華]   (Y)hkitalk.net會員福利部 (Z)站務資源中心
(R1)香港鐵路 [精華] (R2)香港電車 [精華] (R3)港外鐵路 [精華]   (O1)omsi討論區 (O2)omsi下載區 (O3)omsi教學及求助區
(M1)小型巴士綜合討論 (M2)小型巴士多媒體分享區 (M3)香港小型巴士字軌表        
 

Advertisement

 

hkitalk.net 香港交通資訊網»論壇 (A) Life 生活討論區 香港地方討論 (A10) Smithfield 擬改稱為 Smithfield Road
開啟左側

Smithfield 擬改稱為 Smithfield Road

[複製鏈接]
hkaiw 發表於 2007-2-6 19:07 | 顯示全部樓層

                                    Advertisement



原帖由 Quanta 於 2007-2-6 18:13 發表
延長? 之前去唔到薄扶林道咩?

好像是因為之前該段是未有命名。
喵...
nwfb1601 發表於 2007-2-6 19:18 | 顯示全部樓層
原帖由 Quanta 於 2007-2-6 18:13 發表

延長? 之前去唔到薄扶林道咩?

0個條係 98 年起0既伸延段政府一直都無當
佢係士美非路。
短 Trident 集團主席、愉景灣之友暨 sica何洛瑤 fans:Dbay116
epsilon 發表於 2007-2-6 22:19 | 顯示全部樓層
以前英文名冇個Road字,所以中文名都譯得好精警,話明「非路」啦。
而家加返個Road字咯,就再唔係「非路」啦,咁咪順道改埋中文名囉。
(純粹穿鑿附會)
FAST 發表於 2007-2-11 17:07 | 顯示全部樓層

                                    Advertisement



原帖由 pakchi70 於 2007-2-6 01:12 發表

呢兩路原本就有個way字響後面
起碼都知係路
好過smithfield,又唔係田....

有人話過.... 路名一定要 rd. st. 未o架咩?

一個好地地既英文名咁加個rd. 字我真係接受唔到..........
唔應該將中文個套落英文..

唔知香港遲d 會唔會搞到用全拚音街名呢.... 唉..............
AVD1 發表於 2007-2-11 20:10 | 顯示全部樓層
原帖由 Ketsu 於 2007-2-5 12:56 發表


香港仲有兩條街道名
都係得一個英文單詞:
1. 金鐘道(Queensway)
2. 百老匯街(Broadway)

OT. 2. 百老匯街(Broadway)
係唔係起 尖沙咀 ?
THX ~
LJ7006 = MF5119 = AVD1
Gary_B 發表於 2007-2-11 21:26 | 顯示全部樓層
原帖由 AVD1 於 2007-2-11 20:10 發表

OT. 2. 百老匯街(Broadway)
係唔係起 尖沙咀 ?
THX ~


百老匯街在美孚新。

註﹕你可以自己上網找
HY1012 發表於 2007-2-11 21:53 | 顯示全部樓層

                                    Advertisement



原帖由 FAST 於 2007-2-11 17:07 發表

有人話過.... 路名一定要 rd. st. 未o架咩?

一個好地地既英文名咁加個rd. 字我真係接受唔到..........
唔應該將中文個套落英文..

唔知香港遲d 會唔會搞到用全拚音街名呢.... 唉..............


無人講過
不過呢個係習慣

我會覺得"smithfield" 只係一個地方名, 而唔係街名...
尤其對唔係住果頭既人黎講
nwfb1601 發表於 2007-2-11 22:42 | 顯示全部樓層
原帖由 FAST 於 2007-2-11 17:07 發表

唔知香港遲d 會唔會搞到用全拚音街名呢.... 唉..............

已經有啦......

科學園0個四條「極品」已經用緊全音
譯街名......
短 Trident 集團主席、愉景灣之友暨 sica何洛瑤 fans:Dbay116
pakchi70 發表於 2007-2-12 01:00 | 顯示全部樓層
提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
da370 發表於 2007-2-12 03:21 | 顯示全部樓層

                                    Advertisement



原帖由 pakchi70 於 2007-2-12 01:00 發表

咪就係
講真連我住緊英國都好似無乜見過無rd, st. av. lane, close, etc....尾嘅路

香港道路用緊個套通名,都係英國人帶過黎ga咋

英國冇乜rd, st. av. lane, close, etc....尾嘅路?
又唔係ar,維基都搵到好多ar~
http://en.wikipedia.org/wiki/Category:Streets_in_London
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 會員申請加入

本版積分規則

Advertisement

Advertisement

Advertisement

Advertisement

Advertisement

站規|清理本站Cookies|hkitalk.net 香港交通資訊網

GMT+8, 2024-4-28 04:26

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回復 返回頂部 返回列表