本帖最後由 s20141095 於 2021-8-16 20:09 編輯
首先已更改句子,謝謝!
本人已經睇灑所有comment,批評是可以的接受的範圍
因為沒可能記灑所有comment內容,大致上已明白他們批評內容
知道後下次小心,會反省自已
|
|
|
|
|
龜記嘅所有小道消息, 我只信tonyng師兄
不服來辯
|
評分
-
查看全部評分
|
|
|
|
s20141095 發表於 2021-8-16 18:19
首先已更改句子,謝謝!
本人已經睇灑所有comment,批評是可以的接受的範圍
其實抄料唔係問題,樓主整合各方資訊畀板友,值得欣賞。只係樓主對於各方面資料照單全收,亦有斷章取義、誤解內容,所以先會炒車。
期望樓主可以做得更好 |
|
|
|
|
LH797 發表於 2021-8-16 18:38
龜記嘅所有小道消息, 我只信tonyng師兄
不服來辯
RDB有啲板友都係有料嘅,只係Tony兄講得比較多啫 |
|
|
|
|
唔搞R1版之後,都唔該你唔好喺R3版淨係將啲唔通順既中文翻譯貼出黎就算,加多幾句作為討論既引子會好好多
|
|
私鐵王國 @ Medium
|
|
|
s20141095 發表於 2021-8-16 14:44
16/8:【聲明、澄清和提醒】
小弟今日得悉有某網民在「香港鐵路迷討論區」Facebook群組cap本人在hkitalk.n ...
我勸你都係永久消失係italk算啦,你係依度已經無晒信用啦,無人會再相信你講野 |
|
|
|
|
未來會減少在鐵路板post,但巴士等其他板就維持。
冇人叫你一定要信曬我嘅post......
|
|
|
|
|
cyc_yin 發表於 2021-8-17 00:42
唔搞R1版之後,都唔該你唔好喺R3版淨係將啲唔通順既中文翻譯貼出黎就算,加多幾句作為討論既引子會好好 ...
樓主係B5板都成日咁做
其實板友有興趣係會自己搵翻譯
甚至乎睇英文都識解
實在冇必要成篇翻譯貼出嚟
By the way 樓主既然有流連過R3
不如睇下admin點教貼文
https://www.hkitalk.net/HKiTalk2/forum.php?mod=viewthread&tid=635676&extra=page%3D1&mobile=2 |
|
|
|
|
|
Advertisement
Advertisement
Advertisement
Advertisement
Advertisement
|