依度應該好少人會識講水上話.
我屋企人係祖藉番禺同香港.
以前家父又係同祖父母定居於維多利亞港兩岸一帶避風塘.
成家人都間唔中會講兩句水上話出來,例如'去 hou','開新'依類
再加上隔離左右都係呔魚的,
聽得多真係唔識都變識 |
|
'*^*''*^*' 「女包黑絲」即將啟動 '*^*
|
|
|
原帖由 ricky 於 2009-1-27 22:02 發表 
客家話及閩南語差好遠。閩南語最難係「文白二讀」,即係有好多字在書本上(文讀)及交談時(白話)的讀音係唔同。另外,潮州話係閩南話的分支,所以讀音相近。「人」都係讀「冷」,「茶」都係「爹」。
客家話部份讀音好接近粵 ...
你果兩個例子咁似我老媽講開果d既,不過佢叫自己叫鶴佬人 |
|
|
|
|
原帖由 ksmbh 於 2009-1-30 22:42 發表 
愚問:
惠陽最旺是否淡水,
咁大亞灣個邊又旺唔旺?!
係惠陽區, 最旺就係淡水.
因為係惠陽仲係縣 / 縣級市的年代, 淡水已經係縣城黎,
無論係交通配套抑或其他各項工商業活動都較其他鎮完善,
所以淡水的發展向來都較惠陽區其他鎮為好.
淡水而家主要就係工商業旺, 舉d例子,
淡水有香港六福珠寶, 海天堂, KFC, McDonald, 大型超市, 大型shopping mall等等,
私家醫院都有好幾間, 其商業程度同惠州市區真係有得揮.
至於大亞灣其實都旺, 不過就同淡水個d旺唔一樣,
大亞灣而家主力發展石化產業及港口業務,
其中惠州港更加係由香港的和黃集團有份持有. |
|
|
|
|
原帖由 leochill 於 2009-1-31 00:00 發表 
回AVW56: 有說惠州話是介乎白話和客話之間的混合體, 你認為是嗎?
記得十多年有個星晨花園o係惠州/惠陽, 唔知仲係咪存在呢?
我認為係. 不過我覺得惠州話近白話多過近客家話.
所以, 我覺得惠州話比較易聽及易講, 而我亦係學識惠州話先ge.
星晨花園......
小弟就未聽過, 但我唔敢講無, 呢一樣野你可能要問問其他人.
不過, 而家惠陽就有 碧桂園, 惠州就有 雅居樂花園, 都係今年入伙的.
碧桂園 o係 惠陽淡水鎮惠澳大道旁, 名為 "山河城"
早個排係香港都有賣電視廣告ge, 唔知大家有無睇留意到.
雅居樂花園就 o係 惠州汝湖鎮雅居樂大道旁, 名為 "白鷺湖" |
|
|
|
|
原帖由 頭文字TRIDENT 於 2009-1-31 00:18 發表 
依度應該好少人會識講水上話.
我屋企人係祖藉番禺同香港.
以前家父又係同祖父母定居於維多利亞港兩岸一帶避風塘.
成家人都間唔中會講兩句水上話出來,例如'去 hou','開新'依類
再加上隔離左右都係呔魚的,
聽得多真係 ...
我阿公阿婆係水上人喎,
我就聽過阿婆講「棹艇」(划艇)、「林檬」(檸讀成林)、「忌己」(自讀成忌)、
「行(hong4)牀」、「裝康」(香讀成康)、「臭亨孫」......
唔知Hong Kong此名是否由水上人而來......香港仔照計都係水上人多~
[ 本帖最後由 DIH 於 2009-1-31 22:48 編輯 ] |
|
|
|
|
原帖由 Hw8970 於 2009-1-31 05:19 發表 
你果兩個例子咁似我老媽講開果d既,不過佢叫自己叫鶴佬人
「鶴佬」應為「福佬」的潮州/閩南語發音.
九龍城昔有「福佬村」今有「福佬村道」
有錯請指正 |
|
|
|
|
原帖由 Bristoll5g 於 2009-2-1 02:03 發表 
「鶴佬」應為「福佬」的潮州/閩南語發音.
九龍城昔有「福佬村」今有「福佬村道」
有錯請指正
其實連我地自己都唔清楚,不過我地家族頗大,都係叫自己做「鶴佬」祖籍惠陽 |
|
|
|
|
原帖由 leochill 於 2009-1-28 20:54 發表 
回memphis: 我都o係西貢市區聽過阿婆講客話, 咁我想問村裏d 傳統活動, 好似祭祀咁會唔會講客話? "蛇話" 我都未聽講過呢!
我條村都好少係傳統活動講家啦
因為幾多原居民都出左市區住,過時過節返黎行下就算,講客家都唔識聽
平時用客家都係仲住係村入面既同村兄弟先講 |
|
老婆打老公?因住比雷劈呀妳!
|
|
|
原帖由 fatku 於 2009-1-29 11:23 發表 
有時候,我很羨慕包括MEMPHIX兄等在圍村長大的人,因為他們都能靈活地運用那些我本該精通的方言。
其實除左方言外,好多嘢都係圍村先有
團結,鄉情,精神等等,人同人之間既隔膜唔會好似市區人甘多
呢啲都係當年一家三口唔再住係市區搬去同屋企住既原因之一 |
|
老婆打老公?因住比雷劈呀妳!
|
|
|
|
Advertisement
Advertisement
Advertisement
Advertisement
Advertisement
|