本帖最後由 ArnoldC 於 2016-8-28 21:24 編輯
原文已刪 |
|
|
|
|
本帖最後由 marcowong1011 於 2016-8-26 21:51 編輯
印象中TIK 「往康城列車即將到達」到依家都好似係非Dr. Chan 預錄
叫人係上水/ 將軍澳/ 青衣轉車嘅廣播, 理論上換一換個站名就得, 但唔知點解條條線都有各自嘅版本
|
|
|
|
|
本帖最後由 hokachung 於 2016-8-27 01:37 編輯
4.所有前九鐵總站(唔係咁重要):「多謝乘搭港鐵」同「呢個係xxx綫既尾站」分開;烏溪沙額外奇怪將「呢個係馬鞍山綫既尾站」同「下一站烏溪沙」連埋一齊
其實呢個唔係唯一例子,當年東鐵綫尖東站都試過係咁:「下一站:尖東,呢個係東鐵綫嘅尾站」 |
|
|
|
|
雖然個PA一直都係咁設計,但係成件事好唔make sense
明明全日大部份班次都轉到西鐵綫,有咩理由個錄音只係遷就最後嗰幾班車?
其他路綫嘅安排都只係停用閃燈路綫圖+預錄廣播,改為車長開金口報站 |
|
|
|
|
輕鐵廣播唔知點解咁鬼長?
705以天水圍總站,廣播就改為「本班為705......往天水圍」,唔知706有無?
|
|
|
|
|
本帖最後由 alexleechaksum 於 2016-8-27 22:13 編輯
其實「往康城列車即將到達」預錄廣播係有Dr. Cheri Chan嘅Version
不過有時候部分車站(特別係調景嶺)播出黎嘅
係「唔知降Key版定職員預錄版」廣播 
|
|
|
|
|
通常都係調景嶺播降key版。
其實港鐵有冇需要更正返呢D同既定pattern有偏差既廣播呢?
|
|
|
|
|
其實路程遠嘅站,與其一出站就報站,不如臨到站先播。
一陣乘客唔係唔記得左,就係一聽到就起身呆企門邊。
|
|
|
|
|
|
Advertisement
Advertisement
Advertisement
Advertisement
Advertisement
|