原帖由 teddybus 於 2008-12-11 19:27 發表 
Well, he even refused me to illustrate by either formula or examples from other areas...
唔得,我投降喇
佢兩個英文回文都係錯到我都唔識睇 
總知一句到尾,
apm 係創紀之城五期入面
唔可以統稱成個創五做 apm
老豆同鬚既關係都攪唔清楚的話
就即管繼續有鬚就係老豆啦
我唔想再係呢個 post 花時間 |
|
|
|
|
原帖由 expertuser 於 2008-12-11 19:47 發表 
如果是咁, 建議把 APM 同 MC1,2,3,5,6 分開理解好了
沒人迫閣下一定二者看成相同。
事實上,
佢地既關係一早係formula illstruate 晒,
我地數學分析能力正常, 無需要分開理解
如果你要分開理解, 請自便.... |
|
|
|
|
原帖由 expertuser 於 2008-12-11 19:39 發表 
如果 APM 不等於 創紀五
即是九記, 已用錯英文。
本人何時有提報站?
本人只是叫閣下去看 98A 張乳豬紙是點寫。
點解在A10版竟然有版友要求別人去看所謂的 "乳豬紙" ?
未必個個都知道咩嚟
令人毫無頭緒, 如果有該資料請引用出來, 唔好要人估估下. |
|
|
|
|
原帖由 barking 於 2008-12-11 19:56 發表 
點解在A10版竟然有版友要求別人去看所謂的 "乳豬紙" ?
未必個個都知道咩嚟
令人毫無頭緒, 如果有該資料請引用出來, 唔好要人估估下.
最好笑就係人地拎 "AS = 雞?" 呢個做illustration
佢叫人另文囉.... |
|
|
|
|
原帖由 expertuser 於 2008-12-11 19:39 發表 
如果 APM 不等於 創紀五
即是九記, 已用錯英文。
本人何時有提報站?
本人只是叫閣下去看 98A 張乳豬紙是點寫。
認為九記錯,請向有關公司投訴要求澄清、更正、道歉、賠償、……,而不是要眾站友信服這一套。 |
|
19 大坑道↔筲箕灣 $4.2
|
|
|
原帖由 teddybus 於 2008-12-11 19:27 發表 
Well, he even refused me to illustrate by either formula or examples from other areas...
從 B2iii 到 A10 已不斷叫有關站友提供證據,尤其官方的,到現在還是看不到有任何能說服我 (們) 的證據。 |
|
19 大坑道↔筲箕灣 $4.2
|
|
|
原帖由 expertuser 於 2008-12-11 17:48 發表 
APM 問題,跟本就好簡單 = "中釋問題" 四隻字已答完
建築物的名字,為甚麼一定要有中文解釋?正如英文人名,為甚麼一定要有中文解釋?
正如立法會議員劉慧卿叫Emily,那麼Emily的「中文解釋」是否叫「劉慧卿」? |
|
|
|
|
原帖由 expertuser 於 2008-12-11 14:14 發表 
因為創紀一不是 24 小時開放。
仲有本人再說一次 APM 1 是本人叫法,不是叫官方叫法;不要二者拉上關系。
OK,這就正如閣下如果喜歡不理會慣常叫法,把黃大仙叫做「龍翔」,也沒有關係,
之不過,閣下如此反約定俗成的style,恐怕會使閣下與人溝通相處出現極大障礙。 |
|
|
|
|
|
Advertisement
Advertisement
Advertisement
Advertisement
Advertisement
|