barking
發表於 2019-5-29 02:26
ryandroid 發表於 2019-5-29 02:01
紅磡係轉乘站
紅磡綫會混淆
尖東綫英文太長
將軍澳也是轉乘站,將軍澳綫亦無人會混淆。
至於 Austin Line,英文感覺更好
ryandroid
發表於 2019-5-29 02:57
barking 發表於 2019-5-29 02:26
將軍澳也是轉乘站,將軍澳綫亦無人會混淆。
至於 Austin Line,英文感覺更好
將軍澳站轉乘都係同一條綫。。
但紅磡站轉乘係2 條綫
解釋唔到點解東鐵綫叫紅磡綫但東西綫叫紅磡綫
柯士甸綫會簡單啲
至少大家都係去西九龍
kingprowm
發表於 2019-5-29 12:19
本帖最後由 kingprowm 於 2019-5-29 12:30 編輯
學深圳地鐵,依通車先後次序叫一號線二號線咪簡單直接囉,唔駛再為條線叫乜名而拗一餐
東鐵-1號
觀塘-2號
荃灣-3號
港島-4號
東涌-5號
將軍澳-6號
西鐵+馬鐵-7號 (馬鐵剛遲過西鐵少少通車,很快兩線合併,統一叫7號線)
南港島-8號
高鐵,迪士尼線和機場快線性質不同,維持不變
Man@MFHK
發表於 2019-5-29 23:42
barking 發表於 2019-5-29 02:26
將軍澳也是轉乘站,將軍澳綫亦無人會混淆。
至於 Austin Line,英文感覺更好
咁不如叫西九線啦!
反正柯士甸站已經算係直駁西九龍站。
barking
發表於 2019-6-1 00:37
Man@MFHK 發表於 2019-5-29 23:42
咁不如叫西九線啦!
反正柯士甸站已經算係直駁西九龍站。
南昌綫都得,反正day one 南昌做總站
iPenguin
發表於 2019-6-3 17:20
ryandroid 發表於 2019-5-29 02:01
紅磡係轉乘站
紅磡綫會混淆
尖東綫英文太長
既然高鐵站叫西九龍,會唔會統一叫西九龍好啲不過叫咗西九龍嘅話叫柯士甸綫就唔合理:dizzy:
iPenguin
發表於 2019-6-3 17:22
kingprowm 發表於 2019-5-29 12:19
學深圳地鐵,依通車先後次序叫一號線二號線咪簡單直接囉,唔駛再為條線叫乜名而拗一餐
東鐵-1號
觀塘-2號
建議用 地鐵—九鐵—新加 排法
吳宗錡
發表於 2019-6-3 18:15
kingprowm 發表於 2019-5-29 12:19
學深圳地鐵,依通車先後次序叫一號線二號線咪簡單直接囉,唔駛再為條線叫乜名而拗一餐
東鐵-1號
觀塘-2號
唔得,
用數字命名會失去命名意義,
同時令一向用開文字命名嘅我地要重新適應記憶方法。
呢個亦都可能係深圳地鐵路線曾經改用文字命名而行唔耐嘅原因。
特別係唔知點解北京地鐵會有部分路線唔用數字命名。
其實文字命名就係好巧究點樣先可以令乘客明白路線走向,從而記得路線。
總之用開嘅用法就唔好改啦!
吳宗錡
發表於 2019-6-3 18:17
HV9990 發表於 2019-5-10 04:01
我建議閣下真係唔好再撐啦,閣下啲「邏輯」已經越回越樣衰喇
搬完歷史就唔講得而家?咁歷史又拎嚟做乜? ...
西北鐵路唔係指輕鐵乜?
miklcct
發表於 2019-6-3 21:02
北京地鐵市區線用數字,郊區線用文字
頁:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
[10]
11
12
13