hkitalk.net 香港交通資訊網

 找回密碼
 會員申請加入


(B0)香港巴士車務及車廂設備 (B1)香港巴士廣告消息/廣告車行踪 (B2)香港巴士討論 [熱門] [精華] (B3)巴士攝影作品貼圖區 [熱門] [精華] (B3i)即拍即貼 -手機相&翻拍Mon相 (B4)兩岸三地巴士討論 [精華] (B5)外地巴士討論 [精華]

Advertisement


(B6)旅遊巴士及過境巴士 [精華] (B7)巴士特別所見 (B11)巴士精華區 (B22)巴士迷吹水區   (V)私家車,商用車,政府及特種車輛 [精華]
(A6)相片及短片分享/攝影技術 (A10)香港地方討論 [精華] (A11)消費著數及飲食資訊 (A16)建築物機電裝置及設備 (A19)問路專區 (N)其他討論題目  
(F1)交通路線建議 (C2)航空 [精華] (C3)海上交通及船隻 [精華] (D1)公共交通有關商品 [精華]   (Y)hkitalk.net會員福利部 (Z)站務資源中心
(R1)香港鐵路 [精華] (R2)香港電車 [精華] (R3)港外鐵路 [精華]   (O1)omsi討論區 (O2)omsi下載區 (O3)omsi教學及求助區
(M1)小型巴士綜合討論 (M2)小型巴士多媒體分享區 (M3)香港小型巴士字軌表        
 

Advertisement

 

hkitalk.net 香港交通資訊網»論壇 (B) Bus 巴士討論區 巴士攝影作品貼圖區 (B3) 東涌站裡出S1
開啟左側

東涌站裡出S1

 關閉 [複製鏈接]
sea1986 發表於 2009-2-13 23:06 | 顯示全部樓層

                                    Advertisement



原帖由 Snoopy@FB8617 於 2009-2-13 20:51 發表
此外來語係唔係真係可以正式取代到佢係中文上既意思?


不論佢係咪可以取代
佢既含意的確有不雅之處
如果你認為外來語取代唔到原有中文上既意思就冇問題既
咁要外來語黎做乜?

既然樓主講係中間既坑
何解仍然有板友要死拗既係中間既出口呢?
Snoopy@FB8617 發表於 2009-2-14 00:04 | 顯示全部樓層

回復 109# 的帖子

中出一字明顯係外來語
難道外內語可以代替廣東話?
廣東話冇解釋唔代表可以放日文既解釋落去

有何底線之言?
閣下硬係要將"中出"一詞要諗到體內射精既
我真係幫唔到你
更加令人遺憾既係
香港既性知識教育
為何東涌站可以有女性的生殖器....

評分

參與人數 1aPower +5 收起 理由
98C + 5 見解精碧,一筆見血,

查看全部評分

Snoopy@FB8617 發表於 2009-2-14 00:06 | 顯示全部樓層

回復 111# 的帖子

日文有不雅
但係中文冇就得
同#110所講既一樣
唔通地區既野根本就唔可以代入去原本地區既文化

難道條坑唔係通到出口?
天空之神 發表於 2009-2-14 00:10 | 顯示全部樓層

                                    Advertisement



架車響中間條通道出黎 , 有咩唔妥 ?

em , 明光社可能安插左人響呢度 ? 不曉得
.
星惡魔-傑 發表於 2009-2-14 01:09 | 顯示全部樓層
原帖由 天空之神 於 2009-2-14 00:10 發表
架車響中間條通道出黎 , 有咩唔妥 ?

em , 明光社可能安插左人響呢度 ? 不曉得


認同~~
雖然個topic一眼睇落係有點兒踩界,
但睇埋樓主d相確實係有架車響中間條通道出黎,
姑勿論"中出"的日文原意,
但純用"中出"一詞的字面意思的確形容到相中的情況,沒什麼大問題

若果只用字面意思也覺得令人想歪,
那我想問如果我影了一架在巴總開了中門休息中的巴士, 然後取了一個"中門大開"的topic, 也可令人聯想到有女性放開大脾令陰道一覽無遣,
又或是影了一架在大雨中行走照常服務的巴士,然後取了一個"風雨同路"的topic, 同樣也可令人聯想到是"豐乳同露",
那跟古代的文字獄有什麼分別

依今次情況而言, 樓主的用詞確實有點兒踩界, 但又未至於觸犯版規
作為板友有必要去提醒, 但卻未至於要步步進迫,趕盡殺絕,
再者若果"中出"一詞真的那麽不被允許, 我相信板務人員一早已將此文鎖上待審, 只因現時正處於灰色地帶, 否則還有機會給大家發表偉論嗎?
反之有些人的言論只為表達自我, 司馬遷之心路人皆見!

多言了....

[ 本帖最後由 星惡魔-傑 於 2009-2-14 01:19 編輯 ]

評分

參與人數 1aPower +1 收起 理由
cktse + 1 內容中肯

查看全部評分

天空之神 發表於 2009-2-14 01:38 | 顯示全部樓層

回復 115# 的帖子

如果以前 d 3 門車中間度門開左
用"中門大開" 做標題絕對冇唔妥

* 不過如果佢用"東涌站 中出" 可能已經唔得
.
98C 發表於 2009-2-14 02:08 | 顯示全部樓層

                                    Advertisement



其實點解某些人可以將一個標題既問題無限放大? 係某位人兄仲未出聲之前我都有睇過呢個post,我都唔覺有咩特別,前晚上Z版,見到有人不斷討論"中出",本身我都唔知發生乜事,睇番先知原來又係某個人帶起呢個標題既批評同討論...
其實係咪真係個個人都好留意日本既文化,日語呢? 以我自己為例, 我本身都仲唔知中出呢個字既解釋, 多得某個人帶出討論先比我知道原來中出有另一個意思... 不過, 樓主咁用係踩界, 但用一個正常人諗野既角度, 有乜理由可以解釋做"係東涌站內體內射X呢?" 完全唔合常理. 用咁既解釋比人笑到面都黃啦... 如果係覺得個標題有問題既咪用IMSG提下樓主/報告比版主聽啦... 無謂一而再,再而三咁係文中度批評同帶起罵戰啦....

離題一話:我諗我訓醒起身之時(即係晚上7點幾8點左右)將會見到自己個名係Z4版出現.

[ 本帖最後由 98C 於 2009-2-14 06:52 編輯 ]
fm1234 發表於 2009-2-14 08:16 | 顯示全部樓層
原帖由 星惡魔-傑 於 2009-2-14 01:09 發表


認同~~
雖然個topic一眼睇落係有點兒踩界,
但睇埋樓主d相確實係有架車響中間條通道出黎,
姑勿論"中出"的日文原意,
但純用"中出"一詞的字面意思的確形容到相中的情況,沒什麼大問題

若果只用字面意思也覺得令人想歪 ...


"文字獄"... 用呢個字都好貼切
如果要講, 真係好多野可以俾人講, 好似版友提到既"豬"係超豪既俗稱,
如果要諗"豬"呢d個字都可諗到好邪都得

我諗只要明張相講咩就得, 自已心裡諗既邪野唔洗再同人分享,
可能我第一眼見到個標題會心邪都好, 我都只會心諗 " 哈, 呢個字食得幾好喎 " 就算

P.S 一篇咁既文都俾人推到12頁......

[ 本帖最後由 fm1234 於 2009-2-14 08:25 編輯 ]
zoom...zoom...M6
Clarence 發表於 2009-2-14 09:06 | 顯示全部樓層
我地離晒題
kay 發表於 2009-2-14 09:10 | 顯示全部樓層

                                    Advertisement



原帖由 Clarence 於 2009-2-14 09:06 發表
我地離晒題

老實講..經過之前惡犬個單野
其實當出現呢d事時
最好就守口如瓶
唔係既話....真係無得退出....因為彼此間的分歧真係比想像嚴重
係主觀觀點上拗黎都無結果...咁拗黎做乜
乾脆話樓主個標題出得唔好就算啦
世界很簡單 人類很複雜
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 會員申請加入

本版積分規則

Advertisement

Advertisement

Advertisement

Advertisement

Advertisement

站規|清理本站Cookies|hkitalk.net 香港交通資訊網

GMT+8, 2024-5-22 19:25

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回復 返回頂部 返回列表