reading卷翻譯成中文係咪叫閱讀理解卷?都話左你讀寫障礙啦,學你錦話即係祖國直翻譯China係唔同意思啦你就自己睇返record,我話你閲讀理解有無問題係懷疑緊你神志不清抛開現實,睇下你有無清醒意識同我討論,我講兩蚊客你同我扯落去輪椅客,睇得出你理解能力堪憂
我閲讀理解能力高定低就自己心中有數,起碼唔會扼自己先,你share你份cerd又好,應考年份都好,prove到你能力,dare not to post,你咪扼下你自己lo,身心得到滋潤就隨便你啦
anyway 唔好縮埋個頭落個渠度,怕post general論壇會違規就用任何方式黎pm我,隨時歡迎
你明明就30+歲,但好似成個小學生同我執中英文,係咪睇得出自己好醒目呢?so sr我將閱讀理解同reading兩者混淆,宜家就幫你加個ineqalities上去
U k 你同巴敗一個款錦,見到報站器讀個short form/任何其他奇怪地方,都可以大呼小叫嘩個幾聲,精神高漲
兩蚊客拖到10分鐘以上車程已經係板上釘釘事實,當然不限於兩蚊客
我就姑且相信你ASL中文get an A,不過reflect左你退化in progress,你都係擔心自己好過,我前途無限就得啦